
Ayer por la tarde, distintos escritores se conectaron en un Zoom para presentar, junto a la editora Pilar Reyes, la colección Mapa de las Lenguas del grupo Pengüin Random House. Se trata de “una suerte de patria común hecha de voces propias, fundamentada en el carácter universal del idioma que compartimos”: el español. La lista se compone de 13 autores y 13 libros que narran temas íntimos y a la vez políticos, ficcionales y a la vez de una profunda actualidad.
Los libros saldrán en dos tandas. En la primera de ellas estarán Feria, de la española Ana Iris Simón; Las cenizas del Cóndor, del uruguayo Fernando Butazzoni; Los años extraordinarios, del español Rodrigo Cortés; El espía del inca, del peruano Rafael Dumett; El libro de Aisha, de la mexicana Sylvia Aguilar Zéleny; Pelusa Baby, de la chilena Constanza Gutiérrez; y La estirpe, de la argentina Carla Mandiani.
Para el segundo semestre de 2022 se se publicarán seis libros más que son los siguientes: Niebla ardiente, de la mexicana Laura Baeza; El resto del mundo rima, de la uruguaya Carolina Bello; Zoológico humano, del colombiano Ricardo Silva Romero; La jaula de las onas, del argentino Carlos Gamerro; Absolutamente todo, del colombiano Rubén Orozco; y El miedo del lbo, del peruano Carlos Enrique Freyre.
Todo empezó en el año 2015, cuando se dio a conocer al lector español el enorme hervidero de talento latinoamericano, conformado tanto por voces emergentes como por autores ya instalados en sus países. Entre 2016 y 2017, Colombia, Argentina, Chile, Uruguay y México se sumaron a este proyecto, creando cada uno de ellos un catálogo local, en el que fueron incorporando voces literarias provenientes del resto de territorios, y posteriormente también se unieron Perú y Estados Unidos.
Hoy muchos de estos autores han tenido múltiples reconocimientos y traducciones a otros idiomas, y el Mapa de las Lenguas se ha constituido como una ventana a la que se asoma el panorama literario internacional para conocer la mejor literatura en español. Se trata de la consolidación de “un proyecto panhispánico global muy ambicioso para que nuestros libros sigan viajando”. Los 13 libros constituyen un dibujo: la unión entre diferentes luces luminosos en el mapa de la literatura mundial.
SEGUIR LEYENDO
Últimas Noticias
El Instituto Cervantes atesora el legado de Losada, faro editorial argentino y refugio de la cultura republicana española
La institución que promueve el idioma español en el mundo recibió primeras ediciones y documentos históricos del sello editor de Valle-Inclán, Unamuno y Rafael Alberti en tiempos de posguerra civil

“Fue sólo un accidente”, un thriller moral que ejerce como magistral comentario sobre el poder
La película de Jafar Panahi, ya estrenada en cines y que llegó al streaming esta semana, sorprende con su mirada irreverente sobre la autoridad, la culpa y la búsqueda de justicia en el Irán actual

Aquí está Jenni Fagan, la autora escocesa que Mariana Enriquez definió como “una bruja, una rockera, una mujer sin miedo”
La joven editorial Queequeg Press acaba de editar en español “Luckenbooth”, la historia de Jessie MacRae o “la hija del diablo”. Infobae Cultura publica un fragmento de esta inquietante novela

No me metí en el rock and roll para tocar rock and roll
El autor de “Qué hago con la noche” relata las influencias que lo llevaron a escribir la novela, y cómo fue el proceso creativo para explorar el lado más humano de un ambiente tóxico

Más que diseño: cómo la tipografía moldea la percepción, la memoria y hasta la conducta humana
Investigadores explican por qué la elección de una fuente puede llevar a ver un mensaje como fuerte, alegre, profesional o peligroso. De qué forma se percibe cada una, según un estudio



