El Perú destaca por su diversidad cultural y lingüística en la región. Por ello, Ilona Gorelaya, docente del Departamento de Español de la Universidad MGIMO de Moscú, Rusia, señala que la historia peruana atravesó diversas etapas que juegan un papel crucial en la formación étnica del país. Estos períodos históricos estuvieron marcados por acontecimientos y procesos, como migraciones, algunas de las cuales fueron forzadas, tal es el caso de la llegada de pobladores africanos y los culis chinos.
A finales del siglo XIX, el Perú experimentó una confluencia cultural entre los habitantes locales y los inmigrantes chinos, por ejemplo, que arribaron en busca de mejores horizontes. Este intercambio trascendió en la gastronomía y caló en el lenguaje. De hecho, existen términos que solo los peruanos utilizamos y que no son comprendidos en otros lugares de Sudamérica, de acuerdo con el canal de TikTok @3travelbloggersoriginal.
PUBLICIDAD
¿Kión o jengibre?

El término kion es un claro ejemplo de la influencia china en el lenguaje peruano y es un derivado del cantonés. Mientras que en el Perú se utiliza kion, en otros lugares de habla hispana es conocido como jengibre. Este rizoma (tallo subterráneo) con sabor característico y propiedades antiinflamatorias crece en regiones tropicales del mundo, en países como India, Jamaica, Indonesia, Australia, China y Perú.
El jengibre también tiene propiedades que pueden ayudar a aliviar las náuseas y los vómitos. Asimismo, contribuye a regular los niveles de azúcar en sangre y previene enfermedades cardiovasculares, entre otros beneficios. Caracterizado por su sabor picante, es recomendable consumirlo fresco en lugar de su versión en polvo, dado que en estado natural presenta una mayor concentración de gingerol, compuesto responsable de la mayoría de sus beneficios.
PUBLICIDAD
¿Bividí o camiseta sin mangas?

En el Perú, durante el verano, es común ver a la gente vistiendo una camiseta sin mangas, popularmente denominada “bividí” y popularizada como “bivirí”. La procedencia de este término se remonta a la antigua marca estadounidense BVD, con origen en Nueva York, que adoptó las iniciales de sus fundadores, Bradley, Vorhees y Day.
Según la lingüista Martha Hildebrandt, en el contexto peruano, la definición de “bivirí” o “bividí” es: “camiseta masculina de corte amplio en el cuello y sin mangas, usualmente confeccionada en tejido de punto blanco y ajustada al cuerpo”.
¿Brevete o licencia de conducir?

Otra palabra que usamos solo en territorio peruano es “brevete”, que se refiere al documento oficial otorgado por el Ministerio de Transportes y Comunicaciones que autoriza a su titular a conducir un vehículo de transporte terrestre a nivel nacional. Es una palabra que está en desuso en casi todo el mundo, menos en Perú, donde todavía le decimos a la licencia de conducir.
PUBLICIDAD
El arroz chaufa lleva ¿sillao o salsa de soya?

Si en algún momento visita otro país y decide cocinar un arroz chaufa, al acudir a un supermercado en busca de sillao, es probable que no le entiendan, a menos que se encuentre en Cantón. Esta palabra es otra muestra de la influencia china en el Perú. En otras regiones, se le denomina “salsa de soya” o “salsa de soja”.
Producido a partir de la fermentación de semillas de soya con los hongos Aspergillus oryzae o Aspergillus sojae, este condimento, conocido en el Perú como siyáu o sillao y en Japón como shōyu, tiene sus raíces en China y es ampliamente utilizado en las cocinas del Este Asiático.
PUBLICIDAD
Un verbo utilizado exclusivamente en Perú

Durante eventos como un Mundial o campeonatos locales e internacionales, es común entre los peruanos preguntar: “¿Quién va a campeonar?”. Esta particularidad lingüística es única en el territorio peruano; ya que en otras regiones hispanohablantes, no se utiliza “campeonar” como verbo.
Al igual que todos estos términos, existen muchos otros que han derivados de las migraciones y fusiones culturales en que han desarrollado en el Perú a lo largo de los siglos.
Más Noticias
Tabla de posiciones de la Copa de la Liga 2026: así quedaron los equipos tras la fecha 2
Alianza Lima cayó ante Carlos A. Mannucci, mientras que Sporting Cristal venció a CNI. Conoce la ubicación de tu club favorito luego del final de la jornada

Precio del dólar sube en Perú: Así se cotiza el tipo de cambio hoy 23 de junio
El precio con respecto al sol peruano es reportado por el Banco Central de Reserva (BCRP) y en Bloomberg. Revisa también el dólar Sunat

Alianza Lima vs Universitario: día, hora y canal TV de la semifinal ida por la Liga Femenina 2026
‘Cremas’ y ‘blanquiazules’ se vuelven a encontrar en una serie de vida o muerte en el campeonato peruano. Conoce todos los detalles de este primer encuentro decisivo

Melanie Martínez revela que Christian Domínguez publicó mensaje de su hija sin permiso: “Solo recibió un ‘disculpa’”
La expareja de Christian reveló que su hija mayor se sintió incómoda luego de que el cantante hiciera público el emotivo mensaje que ella le envió por el Día del Padre. Según contó, la joven buscaba mantener en privado el proceso de reconciliación con su padre

Mirella Paz rompe en llanto por su padre condenado a 24 años: “Hemos presentado la casación y no nos responden”
Afectada por la situación que atraviesa su familia, la modelo reveló que su padre José Germán Paz Pilco sufre de diabetes y trombosis, y denunció que permanece en prisión pese a que, según afirma, existen testimonios y evidencias que lo desvinculan de los delitos por los que fue sentenciado

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD


