
El escritor Hernán Casciari compartió en sus redes sociales un hecho desopilante que se produjo cuando dos editoras mexicanas lo contactaron con la sospecha de que el libro que habían publicado con cuentos ganadores de un certamen contenía un texto suyo plagiado: lejos de litigar, el argentino ideó una salida más ingeniosa al considerar que más que una copia se trata de un “homenaje” y les dio el visto bueno para que continúen con la edición del volumen.
La historia fue así: una editorial llamó a concurso y los relatos ganadores fueron compilados en un volumen. Una vez impresos, las editoras mexicanas se dieron cuenta de que el primer cuento ganador -firmado por Arturo Méndez Osorio- era una copia de un cuento de Casciari, “Diario de amor durante una catástrofe”, un texto de 2006 que está en su libro Los consejos de mi abuelo facho.
PUBLICIDAD
Te puede interesar: La verdadera historia del regreso de Hernán Casciari a la escritura que hizo llorar a Messi
Las editoras lo contactaron pidiéndole que por favor no les hiciera juicio y que iban a sacar de circulación la partida de libros, aunque eso significara pérdidas absolutas. Pero el argentino les dio una respuesta inesperada, como contó en Twitter. “Les dije que el plagio es, en realidad, un homenaje secreto que hacen algunos sin darse cuenta, y que les mandaría una tarjeta con una ‘Fe de erratas’ para que la incluyan en el libro. Y así fue como las editoras, con alivio, no perdieron plata y todo tuvo #FinalFeliz”.
PUBLICIDAD

En la “Fe de erratas” que acompaña la edición del libro, Casciari escribe que el cuento firmado por Arturo Méndez Osorio se parece mucho al de él, “ambas historias tienen la misma cantidad de palabras y todas están ubicadas en el mismo orden”, escribe y remata: “a mí me ilusiona pensar que ha sido sólo una casualidad”.
El escritor explicó el motivo de su decisión: “Lo que me pasa es que tengo una perspectiva diferente respecto al derecho de autor. Entonces, muchísimo menos me podría indignar por algo que tradicionalmente se llama plagio. Me parece incluso divertido y lo veo como un homenaje porque el plagio es, en realidad, una especie de honra envidiosa que un tercero hace para con la obra propia”.
PUBLICIDAD
Es que, en realidad, casi toda la obra de Casciari no tiene copyleft o copyright, es decir, está liberada (es sólo cuestión de ingresar a su blog donde se pueden leer un montón de textos de él). “Cualquiera puede hacer, con cualquiera de mis cuentos, lo que se le antoje, incluso obras derivadas, incluso uso comercial de mis obras, en tanto me nombren. O sea, el único límite es apropiarse como hizo este chico, pero tampoco me molesta”.

No es la primera vez que le pasa esto. Algo similar le ocurrió con una película producida ni más ni menos que por Hollywood en 2011 y que él define “el caso posiblemente más paradigmático” porque al tratarse de un plagio con un gigante había muchos interesados en avanzar con la demanda judicial. Se trata de la película In Time de 2011 que contiene ideas de su cuento “Tarifa plana de porro y otros avances” publicado en 2005. “De hecho -recuerda-, es un país muy litigante, así que hubo muchos bufet de abogados norteamericanos que me contactaron indicándome todo lo que yo tenía que hacer para llenarme de dinero haciendo juicio. Y, obviamente, no tomé ningún recaudo ni dije nada, porque mi obra es absolutamente libre de ser usada por quien quiera, y tampoco soy muy amigo de hacer litigios ni cosas por el estilo”. Casciari todavía no vio la película.
PUBLICIDAD
Fuente: Télam S. E.
Seguir leyendo
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
Últimas Noticias
Michael Caine cedió su voz para un audiolibro de “La Odisea” narrado con IA
La obra de Homero sumó una versión sonora creada con tecnología y el permiso del intérprete de 93 años, en un lanzamiento independiente que se adelanta al estreno en cines del 17 de julio

Un Picasso millonario apareció en un operativo antidrogas cerca de París
La pieza, validada pero aún sin difusión oficial, pertenece a la deseada serie en la que representó a Marie-Thérèse Walter y su valor rondaría “decenas de millones de euros”

John Lennon, músico inglés: “Si todo el mundo exigiera la paz en lugar de otro televisor, entonces habría paz”
A más de medio siglo de una de las declaraciones más punzantes del líder de los Beatles en Montreal, un repaso por el origen de la frase, el libro que la rescató del archivo oral y la vigencia de una advertencia que predecía la anestesia del consumo frente a la tragedia humanitaria

Tips de ortografía: fan zone, alternativas en español
La Real Academia Española promulga normas para fomentar la unidad idiomática del mundo hispanohablante

La increíble historia detrás de “Sobre héroes y tumbas” de Ernesto Sabato, a punto de quemarse en el fuego
A 115 años del nacimiento del escritor argentino, recordamos una de sus mejores obras. Una “monstruosidad”, una decisión tomada al borde del abismo, la fiebre de Matilde y su amor incondicional



