
Casi 50 años después del fallecimiento del Nobel chileno Pablo Neruda, el misterio de su muerte podría estar a horas de resolverse: un panel internacional de expertos revelará este viernes si la causa fue el cáncer avanzado de próstata que padecía o si la dictadura de Augusto Pinochet, que días antes había asaltado el poder, tuvo algo que ver.
Una quincena de expertos de Canadá, Dinamarca o Estados Unidos, reunidos en Santiago desde el pasado 24 de enero, dilucidarán el origen de la bacteria “clostridium botulinum” encontrada en un molar del poeta, cuyos restos fueron exhumados hace una década en su casa de Isla Negra, a 100 kilómetros de Santiago.
PUBLICIDAD
El “clostridium botulinum”, responsable del bolutismo, es un bacilo que se encuentra por lo general en la tierra y la clave está en determinar si la muestra hallada fue alterada en un laboratorio e inoculada después, lo que demostraría la intervención de terceros.

Te puede interesar: Iniciaron el estudio final que determinará si Pablo Neruda fue asesinado
PUBLICIDAD
“Se encontró una cantidad incompatible con la vida (...) Por fin vamos a conocer la verdad sobre su muerte”, ocurrida doce días después del golpe que el 11 de septiembre de 1973 derrocó el Gobierno de Salvador Allende, afirmó Rodolfo Reyes, sobrino del poeta premio Nobel.
“Estamos ad portas de poner término a una investigación trascendental”, admitió por su parte Mario Carroza, quien dirigió hasta 2020 la causa sobre el poeta más famoso de Chile.
PUBLICIDAD
“El gran enemigo de Pinochet”
La investigación arrancó en 2011 luego de que el Partido Comunista (PC), donde militaba el escritor y senador, presentó una querella cuestionando la versión de la dictadura, que apuntaba al cáncer metastásico y a la caquexia como la causa de muerte.
PUBLICIDAD
El partido se basó en el testimonio de Manuel Araya, antiguo chofer del poeta y quien sostiene que fue envenenado con químicos por el régimen cuando acudió por un empeoramiento de su estado de salud a la Clínica Santa María, en Santiago.
Araya fue una de las últimas personas que lo vio con vida, junto a la esposa de Neruda, Matilde Urrutia, quien “siempre afirmó que la enfermedad estaba controlada y que el urólogo le auguraba unos cinco años más de vida”, indicó el historiador y periodista Mario Amorós.
PUBLICIDAD
Te puede interesar: A 66 años de la muerte de Gabriela Mistral: quién fue la primera mujer en ganar el Premio Nobel de Literatura en Iberoamérica
Amorós, autor de la biografía Neruda. El príncipe de los poetas, recordó que el Nobel había planeado viajar a México pocos días antes de morir, a los 69 años, y que en el exilio “hubiese sido el gran enemigo de Pinochet”.
PUBLICIDAD

“Neruda era un hombre muy peligroso para quedarse en Chile o para irse de Chile. Después de la muerte de Allende y Víctor Jara, no había otra persona que unificara tanto”, apuntó en la misma línea su sobrino.
La investigación, en la que han intervenido tres paneles de expertos, ha enfrentado muchas trabas, desde la poca colaboración de la clínica hasta las dificultades administrativas para que los sucesivos gobiernos financiaran las pruebas científicas en laboratorios extranjeros, según la familia.
PUBLICIDAD
“La pandemia también supuso una gran demora”, lamentó Reyes. El gran hito de la investigación se produjo en 2017, cuando el segundo panel de expertos detectó el “clostridium botulinum” en el molar y concluyó que el autor de Veinte poemas de amor y una canción desesperada no estaba en riesgo vital cuando ingresó en la clínica.
También fue trascendental que se lograra determinar que el médico que se encontraba de turno cuando falleció el poeta, el conocido como “doctor Prize”, no figura en ningún registro de la época del Colegio Médico, lo que ensombrece aún más esta figura ya de por sí enigmática.
PUBLICIDAD

En la mira del feminismo
En Chile se ha dado poco seguimiento a la recta final del caso, algo que Amorós achacó “al desinterés por informar de ciertos medios acerca de la verdadera magnitud de la represión de la dictadura”. Neruda, autor del famoso verso “Me gusta cuando callas”, lleva además varios años en el punto de mira del potente movimiento feminista chileno, que le tacha de machista y de haberse vanagloriado en uno de sus textos de haber cometido una violación.
Soledad Falabella, de la Universidad de Chile, explicó que la obra del Nobel se empezó a revisitar a raíz del #NiUnaMenos, el #MeToo y el llamado “Mayo Feminista” de 2018 en Chile. “Leer a Neruda ya no puede ser solo una lectura laudatoria de su representatividad como el vate (poeta) del pueblo. Leer hoy a Neruda nos exige ser capaces de ejercer una actitud crítica, capaz de cuestionar su normatividad heteropatriarcal”, indicó.
Sin embargo, alertó, “una lectura hoy crítica también debe resistirse a la violencia de la policía moralista que llama a tirarlo todo por la borda”.
Fuente: EFE
Seguir leyendo
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
Últimas Noticias
El Nobel John M. Coetzee cuestiona si el lenguaje inclusivo es una forma de amnesia voluntaria
En la presentación de su libro “Don de lenguas” en la Feria del Libro de Buenos Aires, el escritor sudafricano rescató una hipótesis: que nombramos las cosas en masculino o femenino porque así las veían nuestros antepasados. Su coautora, Mariana Dimópulos, lo discutió
Agenda de la Feria del Libro 2026: todas las actividades del lunes 11 de mayo
Una variedad de propuestas invita a disfrutar de talleres, espectáculos y descuentos especiales en el último día en La Rural

Michel Foucault, filósofo francés: “Si se castiga menos, es para castigar mejor”
Ya pasó medio siglo de la publicación de “Vigilar y castigar” y esta premisa sobre la mutación de los sistemas penales sigue siendo una brújula ineludible: cómo el poder dejó de golpear los cuerpos para empezar a moldear las almas

Ortografía y redacción: en concreto o concreta, no en concreta
Escribir bien no es una tarea sencilla, requiere de práctica y de conocer las estructuras de la lengua

Eugenia Kuznetsova y Artem Chapeye, escritores ucranianos: “Rusia apoya todo lo que sea extremo, extrema izquierda y extrema derecha, para sembrar caos”
Son dos de las nuevas voces más relevantes de la literatura ucraniana contemporánea. Tras pasar por la Feria del Libro de Buenos Aires, hablaron con Infobae de una descolonización en marcha, de una sociedad rusa “pasiva, con trescientos años de dictadura” y de la ilusión que la guerra les robó: “Nos sentíamos hijos del mundo. Y los rusos nos robaron eso”



