
El Consejo Internacional del Libro Juvenil (IBBY, por sus siglas en inglés) anunció la Lista de candidatos para el Premio Hans Christian Andersen 2022
Entre los autores está la poeta argentina, oriunda de Mendoza, María Cristina Ramos, junto con Marie-Aude Murail, de Francia, Fatima Sharafeddine, del Líbano, Peter Svetina, de Eslovenia, Annika Thorf, de Suecia, y Margaret Wild, de Australia.
En el caso de los ilustradores, también hay un argentino, Gusti, radicado en Barcelona, quien comparte nominación con Beatrice Alemagna, de Italia, Ryoji Arai, de Japón, Iwona Chmielewska, de Polonia, Suzy Lee, de la República de Corea, y Sydney Smith, de Canadá.
Junko Yokota, de EEUU, presidenta del Jurado de 2022, dirigió a los diez miembros del jurado, entre los que se encontraba la editora argentina Cecilia Repetti. Los criterios utilizados para evaluar las candidaturas incluían la calidad estética y literaria así como la frescura e innovación de la obra; la capacidad de ver el de ver el punto de vista del niño y de despertar su curiosidad; y la continua relevancia de sus obras para los niños y los jóvenes.
Tras la reunión, Yokota declaró: “Ha sido extraordinario trabajar con un jurado tan justo. A pesar de proceder de culturas y entornos tan diferentes, hubo un sorprendente grado de consenso. Sentimos un profundo aprecio por los numerosos y maravillosos candidatos cuyas obras hemos tenido el privilegio de estudiar”.
Los dos ganadores se anunciarán en la conferencia de prensa del IBBY el lunes 21 de de marzo de 2022 en la Feria Internacional del Libro Infantil de Bolonia. Las medallas y diplomas se entregarán a los ganadores durante el 38.º Congreso del IBBY en Putrajaya Malasia, durante el Congreso Mundial de IBBY, del 5 al 8 de septiembre de 2022.
María Cristina Ramos, docente, editora y escritora, nacida en Mendoza pero instalada en la provincia de Neuquén, en la categoría escritura, por segunda vez consecutiva, fue seleccionada por desplegar una relación con la escritura y la enseñanza que la convirtió en una voz celebrada de la literatura para niños, niñas y juventudes. Su obra, traducida al inglés, portugués, chino y coreano, incluye títulos como Un sol para tu sombrero, Las lagartijas no vuelan, La luna lleva un silencio, Dentro de una palabra, Mientras duermen las piedras, La escalera, Duraznos, Gato que duerme, El mar de volverte a ver, Desierto de mar y otros poemas, Coronas y galeras, De barrio somos, El trasluz y Azul la cordillera.
Gusti –Gustavo Ariel Rosemffet–, en ilustración, dibujante y diseñador, cuenta con varias distinciones bajo el brazo, su mayor despegue de reconocimiento llegó de la mano del libro Mallko y papá, donde aborda la intimidad de su entorno familiar como padre de un chico con Síndrome de Down. “Los adultos somos los que tenemos miedo, los chicos aceptan, los que ponemos rótulos, limitamos y catalogamos somos los grandes”, aseguró en su momento a propósito de la publicación de ese libro.
Ambos integran la lista corta de finalistas del premio Hans Christian Andersen, la mayor distinción literaria orientada a infancias y juventudes, que por primera vez en una misma edición tiene en esta última instancia a dos candidatos de nuestro país.
Acerca del Premio
El Premio IBBY Hans Christian Andersen, creado en 1956, es el más prestigioso del mundo en el ámbito del libro infantil. Entre los autores ganadores anteriores se encuentran, de nuestro país, María Teresa Andruetto: Erich Kästner (Alemania), Cao Wenxuan (China), Astrid Lindgren (Suecia), Gianni Rodari (Italia), Ana María Machado (Brasil) y Margaret Mahy (Nueva Zelanda), y entre los ilustradores ganadores, fueron reconocidos Wolf Erlbruch (Alemania), Květa Pacovská (República Checa), Maurice Sendak (Estados Unidos), Mitsumasa Anno (Japón), Igor Oleynikov (Rusia), Albertine (Suiza) y Quentin Blake (Reino Unido).
En esta oportunidad, 29 escritores y 32 ilustradores fueron los candidatos que 33 países nominaron para el premio Hans Christian Andersen 2022.
Los miembros del jurado evalúan el conjunto de las obras de los candidatos. Todos los candidatos propuestos para el Premio han hecho contribuciones sobresalientes a la a la literatura infantil en sus países y son seleccionados por las Secciones Nacionales del IBBY.
Para elegir a los ganadores, el jurado —compuesto por 10 especialistas de todas partes del mundo (entre ellos Cecilia Repetti, especialista y miembro de ALIJA)— comenzó hace un año con la lectura de más de 300 obras. Esta tarea culminó la semana pasada con la reunión virtual que se realizó del 14 al 17 de febrero. Allí se eligió la Short List (los seis finalistas de cada categoría) y los ganadores del Premio HCA.

Como es costumbre, luego de la deliberación, IBBY anuncia inmediatamente los finalistas que integran esta Short List.
Desde la primera entrega en 1956, solo se lo llevaron cuatro latinoamericanos, entre ellos, la argentina María Teresa Andruetto, en 2012. Es la primera vez que la Argentina tiene finalistas en ambas categorías: escritor e ilustrador.
Con información de agencias.
SEGUIR LEYENDO
Últimas Noticias
Banksy: todo lo que hay que saber sobre los esfuerzos por revelar su identidad
La enigmática identidad del autor de las obras de arte urbano más famosas del mundo, fue revelada luego de una exhaustiva investigación ¿Qué cambia para él a partir de ahora?
Maternidad, emociones y amistad: la obra “Secretos de un vínculo” convierte la crianza en poesía y teatro
La pieza, bada en el libro “Emociones de la Maternidad”, se presenta en el Border Teatro

Almodóvar: “Un director de cine es un pequeño Dios que a veces pide algo ilegítimo”
El director español explora sus luces y sombras en su nueva película, “Amarga Navidad”, y desafía la imagen idealizada del creador al mostrar una versión más honesta y compleja de sí mismo

El museo Guimet de París bucea en el arte en busca de la belleza coreana y su cosmética
El arte tradicional y objetos de siglos pasados se dan cita para contar cómo la belleza coreana pasó del legado ancestral a inspirar tendencias globales y millones de seguidores en todo el mundo

Tip de la RAE: contiguo a algo, no contiguo de algo
La Real Academia Española promulga normas para fomentar la unidad idiomática del mundo hispanohablante


