Mono no aware, el fenómeno viral de TikTok recuerda para qué sirven los trabalenguas en cualquier idioma

A pesar de no comprender su significado, los hablantes latinos han quedado atrapados por el ritmo pegajoso de la canción que recopila diversos trabalenguas

Guardar
Google icon
La canción japonesa se viralizó en las redes sociales de Latinoamérica después de que el grupo Haku hiciera un cover. En ella se recopilan distintos trabalenguas del idioma. Crédito: TikTok, @vickyshops

En los últimos días, una canción de origen japonés captó la atención de millones de usuarios en redes sociales en Latinoamérica.

Aunque la mayoría de las personas que viven en América Latina no hablan el idioma japonés, el interés por este idioma aumentó, especialmente en países como México, Argentina y Chile. Mucho de esto ocurrió gracias a la cultura pop japonesa que llegó en su mayoría gracias a los animes.

PUBLICIDAD

En esta ocasión, Japón conquistó a las y los latinos a través una carismática banda femenina llamada Haku Circle y su cover de la canción Kamukamo-Shikamo-Nidomokamo.

La canción que conquistó las redes sociales

La banda femenil Haku Circle conquistó las redes sociales con una canción cover, que está compuesta por varios trabalenguas japoneses. -(Captura de pantalla.)
La banda femenil Haku Circle conquistó las redes sociales con una canción cover, que está compuesta por varios trabalenguas japoneses. -(Captura de pantalla.)

Si por el nombre aún no te suena, es porque se pensó que esta canción en realidad se llamaba Mono no aware, pero ese es el nombre de la agrupación, también japonesa, que originalmente canta el tema.

PUBLICIDAD

El fenómeno viral de canción se debe a la interpretación realizada por la Haku Circle, cuya versión ha superado ampliamente a la original en términos de reproducciones y popularidad en plataformas digitales.

Mono No Aware es una banda de pop japonés fundada en 2013, reconocida por su estilo musical caracterizado por el uso destacado de la guitarra y por temas como If there are no words, Tokyo y Zokkon. La agrupación está conformada por Tamaoki Shuukei (voz y guitarra), Kato Seijun (guitarra), Takeda Ayako (bajo) y Yanagisawa Yutaka (batería). A pesar de su trayectoria y la calidad de su música, su versión de “Kamukamo-Shikamo-Nidomokamo” no logró alcanzar la misma difusión que la interpretada por Haku Circle, la cual ya acumula millones de visitas en plataformas como YouTube y TikTok.

Uno de los aspectos más llamativos de esta canción es su contenido lírico, basado completamente en trabalenguas japoneses. Algunos de los versos incluyen frases como:

“Trigo crudo, arroz crudo, huevo crudo. No tengo nada, así que vayamos a la tienda y compremos algo. Pijama rojo, pijama amarillo, pijama marrón. Se deja en un estado desordenado y es una gran molestia.”

Este tipo de estructuras hacen que la canción sea un desafío para quienes intentan cantarla, ya sea en japonés o en español. Los usuarios han compartido numerosos videos donde intentan recitar la letra sin equivocarse, generando contenido divertido y fomentando la popularidad del tema.

Una de las creadoras de contenido mexicanas identificada como Vicky Wolff hizo su propia versión modificando la letra con palabras en maya.

La influencer originaria de Yucatán adaptó la música y utilizó nombres de municipios en maya para entretener a los usuarios de las redes sociales; algunos de ellos comentaron que esta versión mexicana es más difícil que la original.

La importancia de los trabalenguas

Cabeza llena de letras mezcladas - (Imagen Ilustrativa Infobae)
Su popularidad demuestra el poder de la viralización en la música contemporánea y cómo un sencillo reto fonético puede unir a hablantes de distintas lenguas a través del entretenimiento y la curiosidad por el idioma japonés. - (Imagen Ilustrativa Infobae)

No es sorprendente que la canción de Mono no aware apasione a las audiencias, ya sean latinas o de cualquier parte del mundo, pues al estar compuesta de trabalenguas —que tienen sílabas repetitivas— se asegura un ritmo.

Esta es una buena estrategia para entrenar en cualquier idioma que se aplique, ya que los trabalenguas son frases o textos breves que contienen combinaciones de sílabas repetitivas y sonidos similares, lo que los hace difíciles de pronunciar con fluidez.

Que sea difícil lo vuelve un juego y un reto a superar. Pero también oculta un valor educativo muy grande. Algunos de los beneficios que tienen los trabalenguas son los siguientes:

  1. Mejora de la dicción y pronunciación: Al ejercitar el aparato fonador, los trabalenguas ayudan a mejorar la articulación de sonidos específicos que pueden resultar difíciles para algunos hablantes.
  2. Desarrollo de la memoria: La necesidad de memorizarlos para recitarlos con fluidez estimula la memoria y la retención de información.
  3. Fomento de la imaginación y creatividad: La creación de nuevos trabalenguas puede potenciar la creatividad, especialmente en los niños.
  4. Ampliación del vocabulario: Al incluir palabras poco comunes, enriquecen el léxico del hablante.
  5. Mejora de la fluidez verbal: Facilitan la capacidad de hablar con rapidez y claridad, optimizando la expresión oral.
  6. Diversión y entretenimiento: Suelen ser una fuente de diversión, ya que los errores al pronunciarlos generan situaciones graciosas y desafíos entre amigos o familiares.

También se ha comprobado que enriquece el vocabulario de quienes los utilizan y permite que se procese el lenguaje de una forma diferente. Una técnica similar a la del uso de trabalenguas para aprender idiomas es aprender canciones.

“Kamukamo-Shikamo-Nidomokamo” no solo ha conquistado las redes sociales gracias a su ritmo pegajoso y su letra única, sino que también permite observar los trabalenguas como herramienta lingüística.

PUBLICIDAD

PUBLICIDAD

Últimas Noticias

Federico Otermín: “El municipio puede ser un puente entre la escuela, la universidad y el trabajo”

El intendente del Municipio de Lomas de Zamora participó de la Jornada de Educación y Empleabilidad en el auditorio de Ticmas en la 50° Feria Internacional del Libro y destacó la importancia de pensar el gobierno de la comunidad

Federico Otermín: “El municipio puede ser un puente entre la escuela, la universidad y el trabajo”

Educación y empleo: cómo anticipan Buenos Aires y Río Negro el futuro en un contexto de cambio productivo

Daiana Neri, secretaria de la Unidad Provincial de Enlace con Universidades del Gobierno de Río Negro, y Ricardo De Gisi, director de Educación Técnica Profesional de la Provincia de Buenos Aires coincidieron en la necesidad de pensar la educación técnica y superior desde una lógica estratégica, articulada con el desarrollo productivo y con una mirada de largo plazo

Educación y empleo: cómo anticipan Buenos Aires y Río Negro el futuro en un contexto de cambio productivo

Cuatro importantes mujeres de la educación se preguntan por el rol de la escuela: lugar de formación, vínculo y liderazgo para docentes y directivos

Un panel estratégico y esperanzador; así fue la charla en el auditorio de Ticmas con Mariana Albarracín, directora de la Escuela Técnica Roberto Rocca de Campana, Mariana Schmukliar, exdirectora general del Instituto Bet de la Ciudad de Buenos Aires, Constanza Ortiz, directora de Innovación Escolar de Vaneduc y Lorena Restelli, Supervisora Región VII. Ex Directora Comercial 24 DE 14, CABA

Cuatro importantes mujeres de la educación se preguntan por el rol de la escuela: lugar de formación, vínculo y liderazgo para docentes y directivos

Sofía Naidenoff: “Si no hay decisión política, la alfabetización y la comprensión lectora no cambian”

La ministra de Educación de la Provincia del Chaco volvió a estar presente un año más en el auditorio de Ticmas, en la Feria del Libro, para hablar de los proyectos que evolucionan la educación en su provincia

Sofía Naidenoff: “Si no hay decisión política, la alfabetización y la comprensión lectora no cambian”

Facundo Manes: “No necesitamos un docente que sepa todo; necesitamos uno que emocione”

En diálogo con Milagros Hadad en el auditorio de Ticmas, el neurocientífico habló del impacto de la pobreza en el desarrollo cognitivo, del aumento de los problemas de salud mental y del nuevo rol del docente: menos enciclopédico, más emocional, capaz de inspirar, contener y construir sentido

Facundo Manes: “No necesitamos un docente que sepa todo; necesitamos uno que emocione”