
Jang Jin Sung escapó de Corea del Norte en el año 2004. Su historia no es habitual, ya que a diferencia de la gran mayoría de los desertores, él era uno de los "elegidos" del régimen de Kim Jong Il, pues había compuesto un poema que, según las palabras del propio mandatario, había "establecido el estándar para toda la era Songun".
Ese poema le otorgó trabajo dentro del Departamento del Frente Unido (UFD) del Partido de los Trabajadores, la clase gobernante del país comunista. Específicamente, Jang trabajaba en la División 19 (Poesía) de la Sección 5 (Literatura) de la Oficina 101, cuya tarea era crear material propagandístico destinado a alentar la simpatía de Corea del Sur por Corea del Norte en el marco de una "guerra psicológica".

Para ello, tenía asignado un seudónimo surcoreano: Kim Kyong Min, quien respondía a órdenes del Comité Central de la Unión de Escritores del Departamento de Propaganda y Agitación del Partido, la máxima autoridad literaria del país. En 1999, se convirtió en el cadete más joven del grupo de élite de seis poetas encargados de componer poesía épica sobre Kim Jong Il.
La dictadura cultural del régimen era para Kim Jong Il tan importante como la fuerza militar. "Yo gobierno a través de la música y la literatura", solía decir el finado ex líder. Cuando Jang lo conoció por primera vez, estaba justamente dando indicaciones a sus súbditos sobre el lema del régimen: "¡Sirvamos a nuestro Gran Líder Camarada Kim Jong-il ofreciendo nuestras vidas! El Líder Supremo quería reemplazar todas las versiones impresas del lema alrededor del país por versiones pintadas a mano, ya que éstas le parecían más estéticas.

El UFD donde trabajaba Jang también tenía su propia consigna: "Localización". Como su objetivo era persuadir a sus vecinos del Sur, los trabajadores del UFD debían absorber la personalidad, el estilo y la identidad de los surcoreanos cuando escribían. La Oficina 101, por su parte, tenía enmarcada en la pared un mandato de Kim Jong-il que afuera del exclusivo edificio sería un acto de traición: "Habita Seúl, aunque tu estés en Pyongyang".
La tarea principal de los poetas mientras trabajaban era, entonces, transformarse en poetas surcoreanos y escribir poesía surcoreana. Además, debían ser poetas surcoreanos que apoyaban a Kim Jong Il.

En uno de sus primeros días de trabajo, temiendo que no era capaz de escribir como un ciudadano de Corea del Sur, Jang fue a consultar a su supervisor, Park Chul.
"Realmente no sé mucho sobre el sur de Chosun", admitió. "Y simplemente no tengo el conocimiento ni la experiencia para hacer literatura de la vida sureña. ¿Entonces exactamente que tipo de escritura debo hacer aquí?".

Entre risas, su supervisor le respondió: "¡Ni tu ni yo hemos estado en Seúl! Aunque somos todos compatriotas, los norteños y sureños, nuestras culturas son diferentes ahora. Pero no existe mucha diferencia, porque en realidad estamos trabajando con la audiencia del Norte en mente, no la gente del sur de Chosun. Para ser exitoso aquí, tienes que renunciar s cualquier cosa, como tu propio nombre o fama como escritor… pero por lo menos tenemos una vida fácil, trabajando aquí".
A cambio de su trabajo especializado, los poetas del UFD recibían, además de su ración estándar, raciones adicionales de alimento importado todos los sábados. En general, los recursos adicionales eran extraídos de materiales humanitarios donados por las Naciones Unidas y el resto de la comunidad internacional, cuya existencia era secreta, ya que amenazaba la ideología oficial de "autodependencia" del régimen. No obstante, como los poetas debían trasladarse mentalmente al exterior para cumplir su trabajo, tenían el lujo de recibir bienes extranjeros.

Un poema publicado por el UFD que fue alabado por Kim Jong Il utilizó la conocida historia del hundimiento del Titanic y el evento paralelo del nacimiento de Kim Il Sung como evidencia histórica de que el "Líder Eterno" era "el Sol del mundo".
A partir de la coincidencia de que el 15 de abril de 1912 fue el mismo día que se hundió el transatlántico británico y que nació el fundador de Corea del Norte, el poema explicaba que "mientras el Sol se ponía en el Occidente, salía en el Oriente".

El poema fue difundido en el periódico del régimen, el Rodong Sinmun, como el trabajo de un autor extranjero que envidiaba los logros y el liderazgo ejemplar de Kim Il Sung. Aislados del mundo, los norcoreanos que leían estas "obras de arte" disfrazadas como trabajos del exterior jamás podrían discernir que en realidad estaban leyendo una fabricación de la oficina 101, en la capital de su país.
LEA MÁS:
Últimas Noticias
El Gobierno busca integrar el trámite del título de los profesionales de la salud con el otorgamiento de la matrícula
La resolución fue publicada este miércoles en el Boletín Oficial. Además, intentarán que el acceso a la tarjeta SUBE sea gratuito para las personas discapacitadas

SEP lamenta asesinato de dos maestras en Michoacán tras ataque de alumno de 15 años
El estudiante, identificado como hijastro de un marino, ingresó con un fusil AR-15 y disparó a las profesoras; previamente había publicado un video con el arma en redes sociales

Rubio viajará a Francia esta semana para buscar el respaldo del G7 a la estrategia de Washington en la guerra contra Irán
Mediante un comunicado, el Departamento de Estado informó que el jefe de la diplomacia asistirá el viernes a una reunión de ministros de Asuntos Exteriores “para promover intereses clave de Estados Unidos” y “discutir preocupaciones de seguridad compartidas y oportunidades de cooperación”
Kunno rompe en llanto y confiesa su temor al hate tras su salida de La Casa de los Famosos
En su primera aparición tras la salida, Kunno confesó sentirse confundido y afectado emocionalmente

Extendieron el plazo para que las provincias adhieran al régimen de pago de deudas que la Nación tiene con ellas
El Gobierno continúa con el saneamiento de las cuentas públicas, por lo que hace dos años estableció un sistema para saldar estos compromisos a través de la entrega de tierras, empresas y otros pasivos

