
En la expansión internacional de las empresas, el idioma representa uno de los desafíos más persistentes. Contar con grupos de trabajo de diferentes países ha exigido históricamente la implementación de costosos procesos de localización, capacitación y apoyo lingüístico.
No obstante, gracias a los avances en inteligencia artificial (IA), hoy existen plataformas capaces de traducir idiomas en tiempo real y en contextos complejos, facilitando la colaboración, el acceso a información clave y la eficiencia operativa en empresas distribuidas globalmente.
Entre las soluciones más recientes se encuentran funciones de traducción contextuales para aplicaciones empresariales y plataformas de comunicación que integran inteligencia artificial, como Oracle NetSuite con Text Enhance Translate y Google Meet con su traducción de voz en tiempo real.
En qué se diferencian las plataformas que usan IA con los traductores tradicionales

Las plataformas de traducción automática tradicionales se han centrado en el procesamiento gramatical, pero su principal debilidad se encuentra en la falta de contexto.
La nueva generación de herramientas, como Text Enhance Translate, aprovecha modelos de IA generativa que entienden la intención, el tono, el lenguaje técnico del sector y la terminología de cada flujo de trabajo empresarial.
Brian Chess, vicepresidente senior de Tecnología e IA de Oracle NetSuite, explica: “No solo traduce, sino que interpreta la intención, el tono, el lenguaje técnico del sector e incluso la terminología específica de cada flujo de trabajo”.
Esto significa que, si se traduce un registro de compras, el sistema aplica la terminología financiera y la relevancia de cada término. Un gerente de ventas en Tokio puede traducir un registro de negociación de inglés a japonés y garantizar que los precios y condiciones se entiendan antes de negociar con la dirección local.
Cómo se integran estas herramientas de traducción en los flujos de trabajo

El diseño de plataformas como NetSuite permite que la traducción automática funcione en distintos niveles y escenarios, integrándose directamente en los flujos de trabajo existentes.
Los usuarios pueden activar la traducción en cualquier campo de texto con un solo clic en la interfaz habitual, mientras que los administradores y desarrolladores pueden crear flujos personalizados y aplicar reglas especiales a través de herramientas como Prompt Studio y la SuiteScript GenAI API.
Esta integración supone un alivio operativo. Un agente de soporte puede responder a un ticket en japonés utilizando la traducción generada por la IA, con el contexto de la solicitud del cliente ya considerado.
Un grupo financiero puede revisar contratos en diferentes idiomas, almacenados en NetSuite, sin tener que esperar una traducción humana, agilizando procesos y ahorrando recursos valiosos.
Cuántos idiomas admiten estas tecnologías

En el caso de Text Enhance Translate, Chess dice que “admite 22 idiomas, incluyendo chino, checo, danés, neerlandés, inglés, finlandés, francés, alemán, indonesio, italiano, japonés, coreano, portugués (Brasil), ruso, español, sueco, tailandés, turco y vietnamita”.
Este amplio alcance permite a las empresas acelerar la integración de empleados internacionales, localizar la relación con clientes y reducir las fricciones que entorpecen la expansión global.
Asimismo, la traducción automatizada permite adaptar descripciones de puestos, facturas de proveedores y documentación de recursos humanos a cada idioma, sin salir del flujo de trabajo habitual, lo que facilita la incorporación de talento en nuevos mercados y la conformidad con requisitos locales.
Qué otras soluciones se enfocan en quitar las barreras del idioma

Otra novedad es la traducción de voz en tiempo real en Google Meet. Impulsada por Gemini, el sistema de inteligencia artificial de Google, esta función se encuentra en fase beta y disponible para suscriptores de Google AI Pro y Ultra.
Ahora, durante una videollamada, los participantes pueden conversar en diferentes idiomas sin interrupciones, recibiendo traducciones instantáneas que mantienen el tono, la expresión y el estilo del hablante.
Esta tecnología abarca el contenido, pero respeta el ritmo y las pausas naturales de la voz original. De este modo, las reuniones y presentaciones resultan más auténticas y comprensibles. Actualmente, la traducción opera entre inglés y español, pero Google anunció que sumará más idiomas de forma gradual.
Al integrarse directamente en Google Meet, la solución ofrece accesibilidad inmediata sin depender de aplicaciones o servicios externos, fomentando la inclusión en equipos internacionales y facilitando la colaboración global.
Últimas Noticias
¿Quieres invertir en criptomonedas? Conoce su valor y cómo ha fluctuado en las últimas horas
Las criptomonedas han tenido comportamientos mixtos en las últimas horas

Internet satelital de Starlink en celulares: lista completa de modelos compatibles y cómo acceder a este servicio
Con esta tecnología, algunos modelos de iPhone, Google Pixel, Motorola y Samsung pueden acceder a la red satelital directamente, sin requerir antenas externas

Este trapeador o fregona eléctrica se inclina 170° para limpiar bajo la cama y no usa filtros
Paradójicamente, dispone de dos depósitos: uno para agua limpia y otro para agua sucia

YouTube lanza su app oficial para Apple Vision Pro: cómo descargarla y qué funciones incluye
Hasta el momento, los usuarios de estas gafas solo podían acceder a YouTube mediante Safari, lo que impedía utilizar funciones como las descargas sin conexión

Pasos clave para alertar sobre páginas ilegales de gestación subrogada en España
Copiar la URL, certificar el contenido y recurrir a la Policía, Guardia Civil o a organismos como INCIBE y AEPD son pasos esenciales



