
Imagine que un día despertamos y nos dicen que hay que escribir “queso” con “k”, “historia” sin hache y “examen” sin x. El desconcierto no sería menor: ¿quién decide cómo escribimos y por qué? Esta pregunta, que podría parecer trivial, fue el centro de una famosa polémica en el siglo XIX entre dos gigantes del pensamiento latinoamericano: Domingo Faustino Sarmiento y Andrés Bello.

Memoria (sobre la ortografía americana)
eBook
Gratis
Por un lado, Domingo Faustino Sarmiento, político, educador y escritor argentino, presidente de la Nación entre 1868 y 1874, obsesionado con modernizar y alfabetizar el país, convencido de que la lengua debía simplificarse para acercarse al pueblo y evitar el lastre de una ortografía cargada de “caprichos etimológicos”. Por el otro, Andrés Bello, humanista venezolano-chileno, uno de los grandes intelectuales de Hispanoamérica, redactor del Código Civil chileno, lingüista y gramático, defensor de una ortografía más fiel a la tradición y a la raíz histórica de las palabras.
PUBLICIDAD
Sarmiento era radical: quería eliminar la h, que consideraba inútil, en palabras como “hombre” o “huevo”. También unificar las dos “b” en una sola y hacer lo mismo con c, s y z, que en América latina suenan igual: todo se escribiría con ese y se acabó. También, suprimir las combinaciones qu y la gu cuando equivalen a /k/ y /g/. Ahora sería “keso” y “gitarra”, por ejemplo.
Sarmiento escribió orijen, intelijencia, onra, jentes. También mista, hai, ecepción y otras delicias que hoy constituyen aberraciones para nuestros ojos lectores.
PUBLICIDAD
“El conocimiento de la ortografia, ó la manera de escribir las palabras es una cosa que interesa á todos igualmente; á los que se dedican á las letras, como á los comerciantes, á los hacendados, á las mujeres, á toda persona en fin, que tenga necesidad de escribir una carta”, escribió en el libro Memoria (sobre la ortografía americana), que se puede descargar gratis desde Bajalibros.
Y explicó (literalmente, así): “Como hoi no hai uso comun y constante, porque coexisten diversas maneras de escribir, y necesitamos adoptar una ortografia cualquiera, he creido que para librarnos de un golpe de los errores que á cada paso cometemos en la eleccion de las letras; para escusarse la mayoria de los americanos de aprender latin, ó andar años enteros atisbando la manera como están escritas en los libros las palabras debemos consultar el modo constante que hai en América de pronunciarlas, realizando de una vez la acertada indicación de Nebrija, “Que cada letra tenga su distinto sonido”, “Que cada sonido tenga su distinta letra"
PUBLICIDAD
El contexto político: América Latina busca su identidad
La polémica entre Sarmiento y Bello no fue un simple intercambio entre eruditos. Ocurrió en un momento clave: América Latina recién salía de las guerras de independencia. Las jóvenes repúblicas buscaban forjar identidades propias, modernizarse y, al mismo tiempo, legitimarse culturalmente. En este contexto, la lengua no era solo un vehículo de comunicación, sino un símbolo de civilización, poder y pertenencia.
Mientras Bello consideraba que reformar la ortografía significaba romper con la tradición hispánica y poner en peligro la unidad del idioma en América, Sarmiento veía en esa rigidez un obstáculo para democratizar la educación. Para él, una ortografía más fonética, más cercana a la forma en que la gente realmente hablaba, ayudaría a superar el analfabetismo y facilitaría el acceso al conocimiento.
PUBLICIDAD
Las posturas en choque
En 1847, Andrés Bello publicó su famosa Ortografía de la lengua castellana destinada al uso americano, donde planteaba reformas prudentes, evitando cambios radicales. Sarmiento, por su parte, consideraba que esas reformas eran insuficientes. En artículos y cartas, no dudó en calificar de “timorato” el trabajo de Bello y empujó por un cambio más audaz: eliminar letras que no se pronunciaban (como la hache), reducir las grafías múltiples (¿por qué “b” y “v” si sonaban igual?) y acercar la escritura a la pronunciación popular.

Escritos de Andrés Bello
eBook
Gratis
Pero para Bello, los riesgos eran mayores. Una ortografía radicalmente reformada podría fragmentar el idioma en variantes nacionales, generando una Babel americana. Además, sostenía que la ortografía no era solo cuestión práctica, sino también estética y cultural: las palabras llevaban consigo una historia que no debía borrarse.
PUBLICIDAD
Un debate que sigue resonando
Hoy, ls propuestas más extremas de Sarmiento no se aplican, pero su espíritu de simplificación quedó: a partir del siglo XIX, la Real Academia introdujo simplificaciones, como el reemplazo de las ph y th -theatro, philosofía- por t y f. Luego, reformas ortográficas del siglo XX redujeron muchas grafías innecesarias. Bello, por su parte, dejó una huella importante en la estandarización del español en América, demostrando que se podía reformar con prudencia.
La polémica entre ambos no fue solo una disputa sobre letras; fue un reflejo del gran dilema de las naciones latinoamericanas: cómo modernizarse sin perder la memoria, cómo democratizar el saber sin sacrificar la identidad común. Un debate que, de algún modo, sigue vigente cada vez que discutimos si está bien usar emojis en mensajes formales, si aceptamos las abreviaturas de internet o si la lengua debe adaptarse a los cambios culturales.
PUBLICIDAD
En el fondo, como mostró aquel enfrentamiento entre Sarmiento y Bello, las palabras nunca son solo palabras. Son también política, historia y poder.
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
Últimas Noticias
Los Macocos se despiden: las últimas funciones en el Teatro Regio
El grupo cierra su segunda temporada con cuatro funciones imperdibles de una comedia que repasa cuarenta años de trayectorias, recuerdos y mucho ingenio en el escenario porteño

El legado de Marilyn Monroe cobra vida con piezas íntimas y legendarias de cine
Una selección de pertenencias hasta ahora desconocidas abre una ventana para comprender cómo la intérprete construyó su figura y el testimonio de su paso por la industria del cine y la cultura

El Festival Internacional de Cine de la UBA 2026 ya tiene fechas y abrió la inscripción para cineastas de todo el mundo
La nueva edición del FIC.UBA se realizará del 30 de septiembre al 7 de octubre, con entrada libre y gratuita a todas las actividades. Las películas se pueden registrar hasta el 30 de junio

“Secretos de un vínculo”: una obra que desafía la maternidad idealizada
Cuatro actrices dan vida a madres reales, alejadas de estereotipos y colores pastel. La puesta, de Natali Aboud sobre un libro de Adriana Grande, sorprende con humor y reflexión al retratar vínculos auténticos en la crianza

Cómo será la nueva novela policial de Leonardo Padura entre Cuba y España
El reconocido escritor y periodista cubano sorprende al reconsiderar las convenciones del género policial mientras explora nuevas reglas narrativas en su siguiente libro







