Mario Vargas Llosa recibió el Premio Diálogo, en Francia

El nobel peruano y el escritor Albert Bensoussan –quien lo traduce– fueron galardonados en París. “Yo no sería el escritor que soy, ni mi obra sería la misma, sin la influencia de la literatura francesa”, comunicó el autor de “Conversación en la Catedral”

Guardar
Luego de haber ingresado a
Luego de haber ingresado a la Academia Francesa el año pasado, Vargas Llosa fue distinguido nuevamente en París.

El escritor y premio Nóbel hispanoperuano Mario Vargas Llosa y su traductor al francés, Albert Bensoussan, fueron galardonados este martes con el Premio Diálogo, que otorga una asociación hispanofrancesa en París.

Bensoussan, un escritor con una larga trayectoria de traductor de grandes autores hispanoamericanos, recogió el premio en su nombre y en el de Vargas Llosa, quien actualmente se halla en Perú. “Traducir es transmitir”, declaró Bensoussan durante el acto celebrado en la embajada española. “La traducción multiplica el genio. El traductor ocupará siempre una plaza subalterna. Viene después, no ha creado, no ha conocido la tempestad dentro del cráneo” del autor, añadió.

Nacido en el seno de una familia de origen sefardí en Argelia, en 1935, Bensoussan ha dedicado décadas de trabajo a divulgar autores como Vargas Llosa, José Donoso, Zoé Valdés o Alfredo Bryce Echenique en Francia.

Albert Bensoussan. El escritor francés
Albert Bensoussan. El escritor francés de origen sefardí tradujo a grandes autores latinomericanos

“Es el mejor regalo que le hicieron los Reyes Católicos a Francia”, dijo el escritor francés Pierre Assouline, al presentar al galardonado, en una irónica referencia de la expulsión a fines del siglo XV de los judíos de España, gran parte de los cuales se instalaron en el norte de África.

“Como he dicho muchas veces, yo no sería el escritor que soy, ni mi obra sería la misma, sin la influencia de la literatura francesa”, dijo Assouline al leer un mensaje de Vargas Llosa.

El autor de Conversación en La Catedral, Premio Nobel en 2010, entró el año pasado en la Academia Francesa, la primera ocasión que un autor que no escribe originalmente en francés forma parte de la institución fundada en 1635 por el cardenal Richelieu.

Fuente: AFP

Últimas Noticias

Tras más de un siglo olvidados, descubren en una caja fuerte 35 grabados raros de Rembrandt

El excelente estado de conservación y la autenticidad de las piezas sorprenden a especialistas, quienes destacan el valor patrimonial y la relevancia de este hallazgo para la historia artística neerlandesa

Tras más de un siglo

El Museo de Arte Moderno de Nueva York presenta una instalación de IA que desafía los límites de la imaginación

La obra interactiva del artista digital Refik Anadol utiliza datos de miles de piezas del MoMA y genera abstracciones visuales que despiertan opiniones divididas sobre el arte y la tecnología

El Museo de Arte Moderno

Hernán Iglesias Illia: “Darío Lopérfido nunca buscó lástima ni quiso ser héroe, su mirada sobre la enfermedad era brutal y honesta”

El editor de la revista Seúl evocó la figura del exfuncionario y gestor cultural en Infobae al Regreso. Destacó la crudeza del último texto de Lopérfido sobre la ELA y la coherencia con la que afrontó tanto la polémica como la enfermedad

Hernán Iglesias Illia: “Darío Lopérfido

Jim Carrey y las películas de Richard Linklater y Paul Thomas Anderson, protagonistas de los premios César

En la gran noche del cine francés el comediante fue homenajeado y ovacionado, mientras que ‘Nouvelle Vague’ se llevó cuatro estatuillas y ‘Una batalla tras otra’ triunfó como mejor película extranjera

Jim Carrey y las películas

“Mis cenizas no deben conservarse en nicho del cementerio por razones estéticas”: esparcieron los restos de Juan José Sebreli en Constitución

El pensador dejó una carta con sus deseos, que fue leída durante una ceremonia íntima

“Mis cenizas no deben conservarse