
La titular de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), Ladislaa Alcaraz, calificó la presentación del libro que recoge la gramática, realizada en la biblioteca del Congreso de Asunción, como "un acontecimiento histórico que marca un hito en nuestro proceso de normalización del uso del guaraní en la Administración del Estado".
Alcaraz explicó que la ley de Lenguas de 2010 establece que todas las disposiciones escritas emitidas por la Administración estatal deberán traducirse al guaraní una vez que fueran aprobados su alfabeto, que se llevó a cabo en 2015, y su gramática, por lo que la publicación supone la introducción oficial del bilingüismo.
Ferreira aseguró que en esta primera edición "se conjugan en una sola gramática" todas las publicaciones particulares anteriores, desde 1640, incluyendo las elaboradas por 74 autores contemporáneos, lo que supuso "un trabajo de dos años y ocho meses y 128 reuniones semanales" hasta llegar a un acuerdo.
Además, especificó que "pensamos en guaraní para hacer la gramática" y luego la tradujimos al castellano, en referencia a que muchas de las anteriores gramáticas no oficiales se habían hecho en base a la metodología usada para la castellana.
El libro recoge descripciones sobre la sintaxis y la morfología correctas de la lengua guaraní, así como advertencias sobre el uso indebido de "calcos sintácticos" del castellano para "conservar la esencia de la estructura sintáctica de la lengua", dijo la también académica Ladislaa Alcaraz.
Puntualizó que dichos "calcos" deben evitarse puesto que, a diferencia del español, que es una lengua flexiva -incluye mucha información en sufijos y prefijos mediante la flexión de las palabras-, el guaraní es una lengua aglutinante, es decir, que suma muchos prefijos y sufijos con significados concretos.
En noviembre de 2015 la Academia aprobó el alfabeto guaraní conformado por 33 fonemas y otros tantos grafemas, que incluyen doce vocales, entre ellas las vocales nasales propias del idioma, así como dígrafos característicos como mb, nd, ng o nt, y consonantes dobles como rr.
Se estima que el 90% de la población de Paraguay es bilingüe en castellano y guaraní, y alrededor del 57% solo se comunica en este idioma precolombino, según el último censo nacional, que data de 1992.
Con información de EFE
MÁS SOBRE ESTE TEMA:
Últimas Noticias
Un enfermero fichaba en el hospital y se iba a trabajar a un supermercado: se enfrenta a 18 meses de prisión y al pago de 70.000 euros
El sanitario llegó a emplear el vehículo oficial de la sanidad para desplazarse a su segundo trabajo mientras figuraba como activo en su turno

En el 30 aniversario de Alas y Raíces, se celebrará la Reunión Nacional de Cultura Infantil 2026: dónde será y de qué trata
La Secretaría de Cultura destacó que este tipo de encuentros busca garantizar el ejercicio de los derechos culturales desde la infancia

Silvia de Suecia celebra 50 años de reinado al ritmo de ‘Mamma Mia!’: una fiesta con un precio de entre 300 y 500 euros por persona y grandes ausencias
La monarca aprovechó la gala benéfica de World Childhood Foundation organizada por Magdalena de Suecia para celebrar su aniversario en la Corona

Fortnite vuelve a Google Play y lo celebra con su nueva temporada “Duelo final”
Tras un gran período de ausencia, el juego de Epic Games finalmente regresa a Google Play

VIDEO de mujer captada bronceando sus piernas en balcón de Palacio Nacional desata polémica
El momento, captado por un usuario de X, generó un debate sobre los límites del uso del espacio público

