
La familia de la niña guatemalteca de 7 años que murió en custodia de la Patrulla Fronteriza refutó la afirmación de las autoridades estadounidenses de que la menor no había comido ni tomado agua por días.
En una declaración difundida por abogados, los padres de Jakelin Caal dijeron que la niña sí había comido y tomado agua, y al parecer estaba bien de salud cuando viajó por México con su padre, Nery Gilberto Caal Cuz, de 29 años, hasta la frontera con Estados Unidos. Según la familia, Jakelin nunca caminó por el desierto durante días antes de que se la llevaran en custodia.
Tekandi Paniagua, cónsul guatemalteco en Del Rio, Texas, comentó a AP que ya conversó con el padre de la niña. De acuerdo con el cónsul, Nery Caal le contó que fue dejado con un grupo de inmigrantes en una zona en México en la que tendrían que caminar unos 90 minutos para llegar a la frontera.

Funcionarios de la Patrulla Fronteriza no habían reaccionado de momento a las aseveraciones de la familia.
La familia dio a conocer su versión el sábado en una declaración difundido en conferencia de prensa en El Paso, Texas, en un albergue para inmigrantes donde se encuentra el padre de Jakelin. La familia de la menor no asistió a la conferencia y había solicitado privacidad.

Jakelin y su padre deseaban solicitar asilo en Estados Unidos y formaban parte de un grupo numeroso de migrantes arrestados el 6 de diciembre cerca de un cruce fronterizo remoto en Nuevo México. Horas después fueron subidos a un autobús que los llevó a la estación más próxima de la Patrulla Fronteriza, pero Jakelin comenzó a vomitar y al final dejó de respirar. Después falleció en un hospital en Texas.
Funcionarios de la Patrulla Fronteriza dijeron el viernes que los agentes hicieron todo lo que pudieron para salvar a la niña pero la menor no había comido ni tomado agua por días. En una revisión inicial no se advirtieron indicios de algún problema de salud y el padre había firmado un documento en el que se decía que la niña estaba bien de salud, según los funcionarios.

Sin embargo, la familia señaló el detalle de que el formulario estaba en inglés, idioma que el padre de la niña no habla ni lee. Él se comunicó con agentes fronterizos en español aunque habla principalmente dialecto maya q'eqchi.
"Es inaceptable que una agencia del gobierno haga firmar a personas en custodia documentos en un idioma que evidentemente no entienden", reclamó la declaración.
(Con información de AP)
MÁS SOBRE ESTE TEMA:
Últimas Noticias
Debate presidencial Perú 2026 EN VIVO HOY: segunda fecha con 11 candidatos, temas y todo sobre la jornada del 24 de marzo
Hoy, once candidatos expondrán sus propuestas sobre seguridad ciudadana y lucha contra la criminalidad, integridad pública y corrupción

Cómo funcionan y qué necesitas para mostrar anuncios de búsqueda local en Google Maps
Los anunciantes pueden decidir si desean que se utilicen imágenes asociados a su negocio o si prefieren limitar los recursos a los específicos de la campaña

Mensajes de WhatsApp que se autoeliminan tras leerlos: la nueva función que podría llegar a la app
Hasta ahora, solo imágenes y videos podían autodestruirse tras una visualización, no los mensajes de texto

Ángel de Brito habló de la polémica con un jugador de la selección argentina con Emilia Mernes: “La mujer se enteró”
La cantante vuelve a estar en el ojo de la tormenta tras la versión del conductor sobre un supuesto intercambio de mensajes con un futbolista casado, que habría marcado el quiebre en su entorno

Malena Alterio rinde homenaje al legado de su padre, Héctor Alterio, en ‘La Revuelta’: “¡Qué bonito es hacer teatro!"
La actriz, “medio española y medio argentina”, ha acudido al programa de RTVE para promocionar la obra de teatro ‘La vida extraordinaria’, que protagoniza junto a Carmen Ruiz


