
La familia de la niña guatemalteca de 7 años que murió en custodia de la Patrulla Fronteriza refutó la afirmación de las autoridades estadounidenses de que la menor no había comido ni tomado agua por días.
En una declaración difundida por abogados, los padres de Jakelin Caal dijeron que la niña sí había comido y tomado agua, y al parecer estaba bien de salud cuando viajó por México con su padre, Nery Gilberto Caal Cuz, de 29 años, hasta la frontera con Estados Unidos. Según la familia, Jakelin nunca caminó por el desierto durante días antes de que se la llevaran en custodia.
Tekandi Paniagua, cónsul guatemalteco en Del Rio, Texas, comentó a AP que ya conversó con el padre de la niña. De acuerdo con el cónsul, Nery Caal le contó que fue dejado con un grupo de inmigrantes en una zona en México en la que tendrían que caminar unos 90 minutos para llegar a la frontera.

Funcionarios de la Patrulla Fronteriza no habían reaccionado de momento a las aseveraciones de la familia.
La familia dio a conocer su versión el sábado en una declaración difundido en conferencia de prensa en El Paso, Texas, en un albergue para inmigrantes donde se encuentra el padre de Jakelin. La familia de la menor no asistió a la conferencia y había solicitado privacidad.

Jakelin y su padre deseaban solicitar asilo en Estados Unidos y formaban parte de un grupo numeroso de migrantes arrestados el 6 de diciembre cerca de un cruce fronterizo remoto en Nuevo México. Horas después fueron subidos a un autobús que los llevó a la estación más próxima de la Patrulla Fronteriza, pero Jakelin comenzó a vomitar y al final dejó de respirar. Después falleció en un hospital en Texas.
Funcionarios de la Patrulla Fronteriza dijeron el viernes que los agentes hicieron todo lo que pudieron para salvar a la niña pero la menor no había comido ni tomado agua por días. En una revisión inicial no se advirtieron indicios de algún problema de salud y el padre había firmado un documento en el que se decía que la niña estaba bien de salud, según los funcionarios.

Sin embargo, la familia señaló el detalle de que el formulario estaba en inglés, idioma que el padre de la niña no habla ni lee. Él se comunicó con agentes fronterizos en español aunque habla principalmente dialecto maya q'eqchi.
"Es inaceptable que una agencia del gobierno haga firmar a personas en custodia documentos en un idioma que evidentemente no entienden", reclamó la declaración.
(Con información de AP)
MÁS SOBRE ESTE TEMA:
Últimas Noticias
¿Cuándo iniciarán las clases en colegios estatales por la crisis del gas y qué medidas aplicó el Gobierno en el sector educativo?
Las autoridades buscan reducir el consumo de combustible mientras continúan los trabajos vinculados al ducto de Camisea. La educación presencial en colegios estatales no se modificará

Tabla de posiciones de la Liga 1 Perú 2026: Alianza Lima líder tras la fecha 6 del Torneo Apertura
Los ‘blanquiazules’ superaron con gran juego a Melgar en Matute y alcanzaron la cima del campeonato. Los Chankas y UTC están en la pelea. Universitario luce irregular y Sporting Cristal se recuperó

Ingrid Betancourt habla de los “quemados” en elecciones y sostiene que Petro también quedó golpeado políticamente
La exsenadora consideró que el aumento de curules del Pacto Histórico en el Congreso responde a una redistribución de apoyos provenientes de otros partidos, y no a un verdadero crecimiento de la izquierda. También destacó que los resultados reflejan un mayor respaldo al centro político frente a las posturas más extremas

Temblor en Oaxaca hoy: se registra sismo de 4.0 de magnitud en S Pedro Pochutla
Los datos preliminares del sismo fueron proporcionados inmediatamente por el Servicio Sismológico Nacional

Adelantan para este martes audiencia contra líder de La Luz del Mundo y dos de sus familiares
La audiencia contra Naasón Joaquín García, su madre Eva García de Joaquín y su sobrino Joram Núñez Joaquín estaba programada para el 12 de marzo

