“Fideos” y “Pandas”: el código secreto que usan los chinos para hablar del coronavirus en las redes sociales

El régimen fiscaliza cada cosa que se dice o escribe por lo que el ingenio se transformó en el único camino para sortear la censura


En esta imagen de archivo, tomada el 25 de febrero de 2020, una residente, protegida con una mascarilla, pasea a sus perros en Beijing. (AP Foto/Ng Han Guan, archivo)
En esta imagen de archivo, tomada el 25 de febrero de 2020, una residente, protegida con una mascarilla, pasea a sus perros en Beijing. (AP Foto/Ng Han Guan, archivo)

Los ciudadanos chinos, ofuscados por el manejo del brote de coronavirus por parte de su gobierno, han ideado algunas formas ingeniosas de expresar su indignación y evitar las extremas medidas de censura impuestas por Beijing. En un intento de controlar la narrativa, las autoridades han censurado temas delicados, silenciado los relatos de WeChat, localizado a los que comparten las críticas al gobierno y desaparecido a los ciudadanos periodistas.

Es que el Gobierno de China ha estado usando Internet para controlar la historia en su propio beneficio. Según un informe publicado esta semana por investigadores del Citizen Lab de la Universidad de Toronto titulado “Contagio censurado: cómo se maneja la información sobre el coronavirus en las redes sociales chinas”, el gobierno de Beijing manipula los mensajes a través de la censura de las palabras clave relacionadas con el tema en las redes sociales y plataformas chinas.

La plataforma YY, de livestreaming (transmisión en vivo), y el servicio de mensajería WeChat están imponiendo la censura progubernamental desde hace meses. YY, eligió un conjunto de palabras claves que no se podían mencionar en sus mensajes y las almacenó dentro de la propia aplicación. Los investigadores canadienses realizaron ingeniería inversa de la aplicación y encontraron la lista completa, que incluye caracteres chinos para frases como “Neumonía desconocida de Wuhan” y “Mercado de mariscos de Wuhan”. Ya el 31 de diciembre, semanas antes de que el gobierno chino revelara la existencia de la epidemia, la censura estaba en marcha.

Pero todos esos esfuerzos aún no han silenciado a la gente online, y los ciudadanos enojados ahora dependen de palabras y frases codificadas para expresar su insatisfacción, según una investigación de Amnistía Internacional difundida por VICE News.

La investigación - realizada por el editor chino de Amnistía, que utiliza un seudónimo por miedo a las represalias - muestra que el ejemplo más común es “zf” que es la abreviatura de la palabra china “gobierno”. Para referirse a la policía, se utilizan las letras “jc”, mientras que “guobao” (que significa “tesoro nacional”) o imágenes de panda se utilizan para representar a la oficina de seguridad nacional.

Los ciudadanos que hablan del Departamento de Publicidad del Partido Comunista utilizan en su lugar el "Ministerio de la Verdad" de la novela de George Orwell "1984".

Un hombre con una máscara facial pasa en bicicleta por tiendas bloqueadas por barricadas en Wuhan, el epicentro del nuevo brote de coronavirus, provincia de Hubei, China, el 5 de marzo de 2020. (REUTERS)
Un hombre con una máscara facial pasa en bicicleta por tiendas bloqueadas por barricadas en Wuhan, el epicentro del nuevo brote de coronavirus, provincia de Hubei, China, el 5 de marzo de 2020. (REUTERS)

Una de las formas en que Beijing ha tratado de detener el flujo de información fuera de China es reprimiendo el uso de redes privadas virtuales (VPN) como una forma de burlar su sistema de censura, conocido como el Gran Firewall. Así que discutir esta tecnología en línea también se ha convertido en un tabú. En su lugar, los ciudadanos han estado hablando de cómo usar la tecnología refiriéndose a “fideos pho vietnamitas” o “escaleras”.

El presidente de China, Xi Jinping, es uno de los temas más censurados en los medios sociales chinos. Un informe de Citizen Lab esta semana mostró que WeChat aumentó los esfuerzos de censura en las últimas semanas al añadir una serie de palabras y frases relacionadas con Xi Jinping a su lista negra.

En un intento por eludir estas restricciones, los ciudadanos chinos han empezado a referirse a su presidente como una “botella de cuello estrecho” porque la pronunciación china de la frase es similar a la de “Xi Jinping”.

Pero a pesar de la naturaleza oscura de esta referencia, los censores de China se las arreglaron para recogerla cuando eliminaron una pregunta publicada en Zhihu (la versión china de Quora) que preguntaba "¿cómo lavar una botella de cuello estrecho?"

Consultada por Vice, la investigadora, Mayda Cho, explicó que “para combatir la sistemática censura en Internet, los internautas en China han creado un nuevo vocabulario para discutir ‘temas sensibles’. Este lenguaje sigue evolucionando a medida que el gobierno expande constantemente su lista de términos prohibidos en línea. Aquellos que no sigan la tendencia podrían fácilmente confundirse”.

La estricta censura de China sobre el contenido relacionado con el coronavirus está principalmente dirigida a su propia población, prevenir el pánico y evitar que los ciudadanos señalen a las autoridades como responsables.

MÁS SOBRE ESTE TEMA:

Rusia y China están manipulando la información sobre el coronavirus en las redes sociales de todo el mundo

Mientras el coronavirus se propagaba silenciosamente, un asilo de ancianos se convirtió en el punto más mortal de los EEUU

China: se derrumbó un hotel donde decenas de personas cumplían cuarentena por coronavirus

En 2015, Bill Gates ya alertaba sobre el riesgo de un virus mundial



MAS NOTICIAS