Radagast le pone su voz a Kamari, una de las hienas que pretendía emboscar al pequeño Simba, en la película animada de 1994 (arriba) y repite durante la flamante versión, en live action.
Radagast le pone su voz a Kamari, una de las hienas que pretendía emboscar al pequeño Simba, en la película animada de 1994 (arriba) y repite durante la flamante versión, en live action.

"Siento una gran alegría, gratitud y emoción", cuenta Agustín "Rada" Aristarán, más conocido como Radagast (35), quien acaba de  imprimirle su voz y su impronta a uno de los personajes de la versión en español –para Latinoamérica– del remozado clásico de Disney.

Se trata de Kamari, una de las hienas que pretende emboscar al pequeño Simba en aquella inolvidable historia del '94, que ahora llega en formato de live action. "Oh, queridos cachorros, ¿quieren quedarse para la cena?", repite Rada la inquietante frase que aquella criatura hiciera famosa en la primera versión, cuya remake se estrenará el próximo jueves 18 de julio.

Los actores que doblaron la versión en inglés. De adelante hacia atrás: Eric André, Florence Kasumba y Keegan-Michael Key con las hienas Azizi, Shenzi y Kamari.
Los actores que doblaron la versión en inglés. De adelante hacia atrás: Eric André, Florence Kasumba y Keegan-Michael Key con las hienas Azizi, Shenzi y Kamari.

Pero Rada no fue el único conocido por los argentinos en aportar su voz: la de Simba, el protagonista, el hijo de Mufasa, quedó en manos (en la garganta, mejor) de Carlos Rivera, el cantante romántico del momento. "Que mi Simba quede inmortalizado en un nuevo filme, que las generaciones venideras tendrán como referente, supera cualquier sueño que yo hubiera podido desear", afirma el mexicano sobre su sentimiento de volver a interpretar al mismo personaje que recreara en musical El rey león, a través de mil funciones y un millón y medio de espectadores, primero en España (2011) y luego en su tierra natal (15).

Carlos Rivera, la voz para Latinoamérica de Simba.
Carlos Rivera, la voz para Latinoamérica de Simba.

"La primera vez que vi la versión animada de El rey león era muy chico, y el mensaje de la película y la forma en que estaba contada la historia me llegaron al corazón de una forma muy poderosa", cierra por su parte Radagast, que hace quince años vienen formando parte de la escena central del entretenimiento y ahora, gracias al filme de Jon Favreau inspirado en la sabana afriacana, se abre un camino internacional.

Por Leo Ibáñez
Fotos: Gentileza Disney

SEGUÍ LEYENDO: