Chus Pato: "Hace falta una conciencia mayor de que somos un Estado plurinacional"

Guardar

José Carlos Rodríguez

Santiago de Compostela, 24 sep (EFE).- La escritora Chus Pato, Premio Nacional de Poesía 2024, considera que la literatura gallega "es un peso pesado" a nivel internacional, pero sigue siendo "muy desconocida en el ámbito estatal", por lo que hace falta "una mayor conciencia democrática de que somos un Estado plurinacional".

Así lo ha señalado Pato (Ourense, 1955) en una entrevista con EFE, en la que asegura que el hecho de que estos premios nacionales hayan recaído en los últimos cinco años en cuatro poetas que escriben en gallego supone "una pequeña compensación", aunque aún hay mucho camino por recorrer.

En opinión de la escritora, se necesitan más traducciones y más apoyo pero, sobre todo, se trata de una cuestión educativa y generacional.

"Creo que la gente de entre 20 y 40 años es mucho más permeable a entender que en España existen otras lenguas y lo asume mejor", ya que son personas "nacidas en democracia" y "no arrastran prejuicios o ideas heredadas del pasado".

"La democracia ya lleva muchos años pero no se construye, tras una dictadura, en cuatro días. Tiene que haber una educación democrática. Y creo que para estas generaciones más jóvenes resulta más sencillo aceptar obras en otras lenguas", afirma.

Respecto a la poesía, no duda de que existe una conexión "profunda" en el hecho de que se valore la obra de mujeres poetas -en los últimos siete años han sido siete las mujeres reconocidas con el Premio Nacional de Poesía- con el feminismo, que ha hecho que el patriarcado "ceda un poquito y que voces femeninas sean más escuchadas".

Respecto a la poesía gallega, asegura que tiene mucho que ver una "enorme referente" como es Rosalía de Castro, figura "muy conocida y leída en toda España".

"Tenemos esa figura, que hace que quizá a las mujeres no les resulte tan extraño ponerse a escribir, porque desde niñas nos enseñan en la escuela que Rosalía está ahí", apunta.

Sin dejar a un lado la calidad y la indiscutible trayectoria de todas estas mujeres poetas, también alude a una cuestión "más aleatoria", que tiene que ver con el propio jurado del premio, que ha decidido optar en los últimos año por las lenguas cooficiales y por voces femeninas.

Ahora bien, mientras que la literatura gallega se muestra robusta, estudios tanto de la Real Academia Galega como del propio Instituto Nacional de Estadística revelan una pérdida progresiva de hablantes en gallego, más acusada entre los más jóvenes.

"Siempre queda la posibilidad y la esperanza de que la política lingüística cambie", asegura la escritora, que además afirma que muchas veces ocurre que en los procesos previos a la "extinción" de una lengua se producen "grandes literaturas".

Respecto a su último poemario, "Sonora" (Xerais), con el que ha alcanzado el máximo galardón que ofrece el Estado, apunta a que se trata de una "conversación entre el poema y la muerte", que se desencadena a raíz del fallecimiento de su madre.

"A todos se nos muere la madre. Pero no todos escribimos un libro entero dedicado a esa historia", explica. Sin embargo, "la biografía personal del poeta es una cosa y la escritura es otra".

"El tema en poesía y el lenguaje son la misma cosa. No hay una diferencia entre tema y lenguaje. Lo complicado precisamente es encontrar ese lenguaje", señala Pato.

Para la autora, la escritura poética es un lenguaje en sí mismo que se encarga de decir o expresar unas determinadas cosas que el lenguaje en su uso común "no contempla".

A través de ese lenguaje, Pato expresa su "orfandaz", cuando "el cuerpo materno, que nos protege de la muerte, desaparece y nos deja sin filtro".

Pato señala además que la poesía es "un género muy maleable y que se puede escribir de muchas maneras": "Yo no escribo sonetos. Quizá mi poesía puede parecer extraña a un público no especializado, pero esto es una tendencia mundial. Mucha gente en el mundo hace poesía expandida como hago yo", afirma.

En cuanto a la profesión, revela que cuando ella empezó nunca se le pasó por la cabeza poder vivir de la poesía: "En mi generación, casi todos los poetas son profesores, pero hoy la gente no quiere ser profesor y ser poeta. Quiere ser solo poeta".

Asegura ahora que vivimos en un mundo "muy distinto", a pesar de que todavía en España existe un empresariado cultural "muy rudimentario" en comparación con otros países.

"La poesía tiene su propio mercado y sus propias circunstancias. Pero creo que hay que trabajar en dignificarla, porque al igual que pasa con todas las personas que producen arte, el artista es el que menos recibe en la cadena", concluye. EFE

jcr/jrs/oli

(foto)