Huelva (España) 18 nov (EFE).- 'Platero y yo, la obra universal del Nobel español Juan Ramón Jiménez, ya se puede leer en español-guaraní gracias a una nueva edición bilingüe del libro.
La versión en guaraní es una coedición de la Asociación Cultural Iberoamericana (ACI) en colaboración con varias instituciones de Andalucía (sur de España).
La obra más popular de Juan Ramón Jiménez (1881-1958), fue traducida al quechua en 2015, en la primera edición bilingüe en un idioma indígena, según informó hoy la ACI.
La edición fue presentada en la feria del libro de Carlos Paz en Córdoba (Argentina), donde se anunció que el libro, que se ha utilizado durante generaciones en colegios de España, se repartirá a partir de 2025 en las provincias argentinas de habla guaraní y en Paraguay, donde es el idioma cooficial con el español.
Se estima que más de 9 millones de personas hablan guaraní en América del Sur, en su mayoría en Paraguay, provincias del nordeste argentino, y en áreas de Bolivia y de Brasil.EFE
Últimas Noticias
Bolsonaro sufre de dos hernias inguinales y deberá someterse a cirugía, según su defensa
Peña felicita a Kast y confía trabajar juntos para fortalecer amistad de Paraguay y Chile
Maduro propone a la ALBA crear misión especial para ayudar a Cuba en su crisis eléctrica
Jara admite su fracaso frente al ultraderechista Kast: "En la derrota es donde se aprende"
Abascal felicita a Kast por "su aplastante victoria" en la segunda vuelta de las elecciones presidenciales de Chile
La diferencia de más de 15 puntos a favor del candidato conservador marcó el desenlace de la segunda ronda en Chile, mientras dirigentes internacionales destacan el giro político y la alta concurrencia ciudadana tras el cierre del conteo oficial
