Madrid, 1 ago (EFE).- Con motivo de los Juegos Olímpicos que se celebran en París, la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), en colaboración con Bridgestone, ha elaborado una guía de redacción sobre los deportes de esta edición; a continuación se ofrecen unas claves de redacción relacionadas con este deporte, cuyo nombre procede del coreano “tae kwon do” (‘arte de lucha con manos y pies’).
1. “Taekwondo” o “taekuondo”
La escritura mayoritaria en el uso es “taekwondo”, que figura con letra redonda en el diccionario académico. El “Diccionario panhispánico de dudas” recoge asimismo la adaptación “taekuondo” como variante gráfica.
2. Combates
Los combates se dividen en tres “asaltos”, mejor que “rounds”, tal y como explica el “Diccionario panhispánico de dudas”; en caso de empate, se disputa el “punto de oro”, mejor que “golden point”, un cuarto asalto en el que quien haga el primer punto gana.
3. Deportistas
Para denominar a la persona que practica este arte marcial, son adecuados los derivados “taekwondista” y “taekuondista”. El “Diccionario panhispánico de dudas” desaconseja la utilización de las voces “taekwondoín”, “zwjtaekwondeka”, “zwjtaekuondeka”, zwj“taekwondeca”, “zwjtaekuondeca”.
4. Golpes
Aunque existen excepciones, como la “patada triple”, la mayoría de los términos con los que se alude a los diferentes golpes suelen emplearse en coreano. Lo apropiado es escribirlos en cursiva o entrecomillados, por tratarse de extranjerismos, pero, si la pronunciación se adapta a las reglas del español, pueden ir en redonda. Habitualmente se forman a partir de las voces “chagui” (‘patada’), “jirugui” (‘golpe de puño’) o “son” (‘golpe con la mano abierta’). Las posiciones se crean con la palabra “sogui”: así, “junbi sogui” es ‘posición de saludo’; “sogui pyeongui”, ‘posición normal’...
5. El término “dan”, en minúscula y en redonda
El sustantivo “dan”, que alude a cada uno de los diez grados superiores al cinturón negro, se escribe con minúscula y en redonda. Si se especifica con cifras ordinales de qué dan se trata, lo adecuado es escribir punto antes de la letra volada: “10.º dan”, mejor que “10 dan”.
6. Equipación
El término “dobok” (procedente del coreano), que designa al kimono usado en el taekwondo, puede escribirse en redonda si se pronuncia como palabra aguda. Su plural es “doboks”.
7. Federación
La sigla “ITF” corresponde a la “Federación Internacional de Taekwondo”, a partir de su denominación inglesa “International Taekwon-Do Federation”.
La sigla “WT” corresponde a “World Taekwondo”, la organización internacional encargada de dirigir este deporte en todo el mundo.
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.
feu
Últimas Noticias
Sumar carga contra Cuerpo por oponerse "una y otra vez" a medidas de Trabajo como el registro horario: "Es vergonzoso"
Verónica Martínez Barbero, representante en el Congreso, criticó la postura de Carlos Cuerpo respecto a propuestas laborales impulsadas por Yolanda Díaz, señalando que el Ministerio de Economía obstaculiza avances clave en derechos laborales y transparencia, situación que califica de “vergonzosa”

Podemos tacha de "racista" a Junts y respalda que el Gobierno vete su enmienda que limitaba la regulación de migrantes
Ione Belarra acusa a los posconvergentes de actuar con discriminación, celebra la decisión del Ejecutivo, denuncia intentos de bloquear la regularización de extranjeros y rechaza relacionar inmigración con criminalidad en una ley ajena al proceso

Prisiones elude las críticas por la semilibertad de la exdirigente de ETA 'Anboto': "La decreta un tribunal de justicia"

El Gobierno espera que la decisión de Trump de suspender ataques a infraestructura energética en Irán sea "permanente"


