
En las ciudades autónomas españolas, como no puede ser de otra forma, el idioma oficial es el castellano. Su enclave geográfico junto a las fronteras con Marruecos hace que exista una gran población que habla árabe como principal lengua. No obstante, lo que muchas personas desconocen es que existe otro dialecto de origen judío que sigue vigente en algunos lugares de Ceuta y Melilla.
Haquitía es un dialecto judeoespañol originado en el norte de Marruecos, que aún se habla, aunque de forma limitada. Según ha relatado la cadena COPE al contar esta historia, este idioma, poco familiar para la mayoría de los españoles, representa un vínculo histórico entre las comunidades judías sefardíes expulsadas de España en 1492 y las regiones del Magreb, donde se establecieron tras su exilio.
Este dialecto se caracteriza por su musicalidad, el ritmo ágil de las frases y la intensidad de las expresiones. Todo esto convirtieron a esta lengua en un símbolo de identidad para los judíos sefardíes. Ahora, aunque su presencia es pequeña, sigue teniendo un valor cultural que demuestra la diversidad de las ciudades autónomas.
Historia del dialecto
Este dialecto se sustenta en diferentes elementos principales y los expertos han señalado varios factores que influyen en su origen y desarrollo. El medio especializado eSefarad, indica tres principales componentes, el castellano del siglo XV, los hebraísmos y los arabismos empleados en España y Portugal.
Tras la expulsión de la Península Ibérica en 1492, los judíos se asentaron y formaron comunidades en varias localidades del norte de Marruecos, como Casablanca, Tánger y Tetuán. Antes de su expulsión, ya existía en Marruecos una comunidad judía conocida como toshavim (residentes), cuya lengua cotidiana era el árabe o el bereber, mientras que el hebreo se reservaba para las ceremonias religiosas, según explica este medio.
La población judía local creció y se diversificó, y se extendió la haquitía, la lengua que utilizaron en el ámbito familiar, social y en transacciones comerciales dentro de la comunidad. Para comunicarse con la población mayoritaria seguían empleando el árabe, mientras que mantenían su conocimiento del español, creándose esta mezcla.
Riesgo de extinción
Tras la independencia de Marruecos en 1956, la presión para unificar el país bajo el árabe acentuó el declive de la haquitía, que quedó relegada a pequeños círculos, especialmente en Ceuta y Melilla. Allí, parte de la comunidad judía conservó el uso de expresiones en el ámbito familiar.
Las ciudades autónomas funcionan hoy como refugios de esta herencia, donde la haquitía pervive como símbolo cultural y testimonio de la diversidad local. Como cuenta la cadena de radio, filólogos como José Benoliel, Manuel Alvar y Haïm Vidal Séphiha han recopilado vocabulario y tradiciones, permitiendo la elaboración de diccionarios y estudios que documentan esta lengua.
La transmisión generacional se ha debilitado, y su futuro depende de iniciativas educativas y culturales, con Ceuta y Melilla como puntos clave para su preservación. Perder la haquitía supondría borrar un legado de mestizaje y resistencia cultural, y supondría una derrota más de la convivencia de diferentes costumbres.
Últimas Noticias
La DGT retira la homologación de 5 balizas V-16: estas son las que se deben sustituir y el tiempo que hay para reemplazarlas
Tráfico revisa el catálogo tras detectar posibles irregularidades técnicas y administrativas en varios dispositivos ya comercializados

Cuatro detenidos por lanzar trozos de adoquines contra el acuartelamiento de la Guardia Civil de Ciempozuelos, Madrid, y subirlo a redes sociales
Los detenidos, además, han protagonizado otros actos delictivos y se les atribuye un delito de daños al fracturar un espejo retrovisor de un vehículo oficial de la Guardia Civil que se encontraba estacionado en vía pública

Resultados del Sorteo 3 de Super ONCE hoy 22 de marzo
Esta es la combinación ganadora de las 14:00 horas; podría ser usted el nuevo millonario

Cómo hacer la declaración de la Renta 2026 si te has divorciado
Después del divorcio, cada uno de los excónyuges debe presentar la declaración de manera individual. La opción de declaración conjunta desaparece, salvo en situaciones específicas

Triplex de la Once: combinación ganadora del sorteo 3
Como cada domingo, aquí están los números ganadores del premio dado a conocer por Juegos Once


