El oteador de palabras: “lache”, “unidígito”, “inobtanio”...

Guardar

Por Javier Bezos (FundéuRAE)

Madrid, 04 nov (EFE).- Nuevo repaso quincenal por la FundéuRAE de palabras y expresiones aparecidas en los medios de comunicación que le han llamado la atención, por ser desacostumbradas, nuevas, curiosas o con algún punto de interés. Como de costumbre, la inclusión de estas voces y giros no implica necesariamente una aceptación o una censura.

LACHE

⇒ Se está extendiendo “lache” como alternativa al inglés “cringe”, que equivale a “grima” o “vergüenza ajena”. Podría ser una modificación de la voz de origen caló “lacha”, que figura en el diccionario académico con el sentido de ‘vergüenza’.

UNIDÍGITO

⇒ El “unidígito” es el valor que tiene un solo dígito en la parte entera, es decir, excluyendo, en su caso, los decimales. Dicho de otro modo, su valor está entre −10 y 10 (suele ser positivo, pero no es necesario).

ASISTENCIALISTA

⇒ Las políticas que promueven medidas asistenciales se están llamando “asistencialistas”, adjetivo que también se aplica a las entidades que las adoptan.

INOBTANIO

⇒ Con “inobtanio” se conoce cualquier elemento químico u otro material de propiedades imposibles o sumamente difíciles de conseguir. En ocasiones se emplea el original inglés “unobtainium”, que deriva, de forma un tanto humorística, de “unobtainable”, es decir, ‘inobtenible’. Una variante que se encuentra a veces es el híbrido “unobtanio”. Se ha usado recientemente en relación con la posible presencia en un asteroide de elementos extremadamente raros o inexistentes en la Tierra.

REVENTÓN TÉRMICO

⇒ Cuando la precipitación de una tormenta pasa por una capa de aire seco se puede evaporar y generar fuertes vientos. Este es el fundamento de lo que se conoce como “reventón térmico”.

DISORTOGRAFÍA

⇒ Algunas personas tienen dificultades para escribir correctamente las palabras y para aplicar las normas ortográficas por un trastorno que se conoce como “disortografía”. Para su formación se antepone el prefijo “dis-”, que tiene entre sus sentidos ‘dificultad’ y ‘anomalía’, a “ortografía”, que etimológicamente viene a ser ‘escritura correcta’.

CRIPTOMNESIA

⇒ A veces tomamos por nuestras ideas que en realidad proceden de otros, aunque lo hayamos olvidado o no seamos conscientes de ello. Es la “criptomnesia” o “criptoamnesia”, que podría ser una fuente de plagios involuntarios. Estas voces contienen el elemento de origen griego “cripto-”, que significa ‘oculto, encubierto’. EFE

..-fc