Madrid, 17 ago (EFE).- La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, recuerda que “fotosensibilizante” o “fotosensibilizador”, y no “fotosensible”, son los adjetivos adecuados para aludir a los productos que pueden tener consecuencias negativas sobre la piel del paciente que los usa si este se expone a la radiación solar.
Cada vez es más habitual encontrar frases como “Los productos fotosensibles son aquellos cuya administración puede provocar que la piel del paciente reaccione de forma anormal a la exposición solar”, “Tras una quemadura, es recomendable acudir a la consulta del dermatólogo si estamos tomando fármacos fotosensibles” o “Los pacientes que tomen medicamentos fotosensibles deben evitar la exposición directa al sol para evitar quemaduras”.
El término “fotosensible” está formado a partir del elemento compositivo “foto-”, que viene del griego ‘luz’, y el adjetivo “sensible”, que, dicho de una cosa, significa ‘que reacciona a la acción de ciertos agentes’. Los productos “fotosensibles”, por tanto, son aquellos que deben conservarse protegidos de la luz para evitar que se alteren sus propiedades y pierdan efecto.
Sin embargo, si lo que queremos decir es que un producto hace sensible a la luz al que lo toma, lo adecuado es decir que es “fotosensibilizante” o ”fotosensibilizador”, tal y como recoge el “Diccionario de términos médicos” de la Real Academia Nacional de Medicina de España.
Así, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir “Los productos fotosensibilizantes son aquellos cuya administración puede provocar que la piel del paciente reaccione de forma anormal a la exposición solar”, “Tras una quemadura, es recomendable acudir a la consulta del dermatólogo si estamos tomando fármacos fotosensibilizadores” y “Los pacientes que tomen medicamentos fotosensibilizantes deben evitar la exposición directa al sol para evitar quemaduras”.La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE
feu/jac
Últimas Noticias
El Supremo declara abusiva la fianza impuesta por el banco a unos padres jubilados en un préstamo a su hijo

Ignacio Garriga sobre Revuelta: "Vox es implacable con estos casos de corrupción ajenos"

Envían a prisión al detenido por tratar de matar a su pareja a puñaladas en Palma


