
Aunque oficialmente no ha confirmado que se realice oficialmente la quinta parte de Shrek, Eugenio Derbez dio a conocer que probablemente podría aceptar doblar la voz de Burro al español de Latinoamérica.
En entrevista para ECP Pódcast con la influencer Dany Gómez, el actor mexicano confesó que le encantaría volver a hacer la voz de burro en Shrek 5, en dado caso que se confirme; sin embargo, tiene una condición.
Eugenio Derbez aseguró que sí le entraría al proyecto de hacer Shrek 5 siempre y cuando los altos mandos de Dreamworks, quienes produjeron las otras cuatro entregas del ogro verde, le dejen hacer la adaptación.
¿Por qué hizo esa petición?

En el video Derbez explica que la primera vez, que hizo el doblaje de Burro al español de Latinoamérica, los productores no le dejaban hacer la adaptación, ya que el libreto original en inglés querían que lo pasaran completamente al español.
“Ya había dado por enterrado eso, pero por ahí escuché que (de que se volvería hacer Shrek) pero yo creo que sí, por (Burro) es un personaje tan entrañable que creo que sí lo haría, pero con la misma condición de siempre y no sé si ya haya ejecutivos diferentes, pero a mí me costó uno y la mitad del otro que quieran adaptar el libreto”, contó.
Asimismo, dijo que Dreamworks lo sorprendió al acceder que él y los demás actores adaptaran el libreto a su gusto, pues el presidente de la compañía había aceptado.
“Dreamworks fue la primera compañía que me dijeron: ‘Ok, déjame hablarlo en Estados Unidos a ver qué nos dicen, ya que suena interesante’. Y después vienen y me dicen: ‘Oye hablamos con el presidente Jeffrey Katzenburg y nos dijo que con una condición que iban a ponerte un supervisor ahí contigo en cabina’”, agregó.
“En Shrek 1 hubo una parte en donde torturan a la galleta (gengibre) para que confiese en donde están los otros personajes de cuentos de hadas, pero el libreto en inglés decía Lord Farquaad una canción infantil llamada The Muffin Man y en español no sé hubiera entendido, por eso se puso la canción de ‘Pimpón es un muñeco’, entonces Shrek fue un parteaguas, es por ello que sí aceptaría hacer el doblaje, pero siempre y cuando me dejen hacer la adaptación”, finalizó.
Más Noticias
Esta es la calidad del aire del martes 24 de marzo en CMDX y Edomex: reporte completo por alcaldías y municipios
Una pésima calidad de aire y alta presencia de rayos Ultra Violeta puede provocar daños en la salud para quienes realicen actividades al aire libre

Inicia discusión del Plan B de Sheinbaum en comisiones del Senado entre críticas de la oposición y reservas del PT
La iniciativa plantea ajustes a la revocación de mandato, límites presupuestales a congresos estatales y cambios en la integración de ayuntamientos

De cercano a AMLO a acusado de peculado y abuso de autoridad: la polémica trayectoria de Jaime Bonilla, exgobernador de Baja California
Su vinculación con el proyecto de la Cuarta Transformación lo llevó a la gubernatura, pero su gestión estuvo marcada por reformas controvertidas y denuncias posteriores

Esto cuestan los boletos para los conciertos de Fobia en CDMX y Guadalajara
La banda volverá a los escenarios y esto es lo que te vas a gastar
Beca Benito Juárez 2026: cuándo será el siguiente periodo de pagos con doble depósito para todos los beneficiarios
La Coordinación Nacional de Becas para el Bienestar reveló que para las próximas dispersiones de este programa social habrá un pago doble


