Madrid, 20 may (EFE).- La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, explica que la voz “metre” es la adaptación al español del extranjerismo “maître”.
Es frecuente encontrar en los medios ejemplos como los siguientes: “Los dos puestos de trabajo que se ofrecen son para ejercer de maitre y de segundo maitre”, “Son cocineras, sumilleres, pasteleras o maitres, que junto con bodegueras o empresarias ponen en valor el quehacer de las mujeres” o “El maître Ángel Fernández se despide de Il Giardinetto a todo color”.
Para aludir al jefe de comedor de un restaurante, el “Diccionario panhispánico de dudas” propone la adaptación “metre” (/métre/), basada en la pronunciación aproximada del galicismo “maître”. Es palabra común en cuanto al género (“el metre”, “la metre”) y su plural se forma regularmente: “metres”. En ocasiones se emplea la forma híbrida “maitre”, sin el acento circunflejo propio del francés, pero no es una opción recomendable.
Así pues, en las frases anteriores habría sido preferible escribir “Los dos puestos de trabajo que se ofrecen son para ejercer de metre y de segundo metre”, “Son cocineras, sumilleres, pasteleras o metres, que junto con bodegueras o empresarias ponen en valor el quehacer de las mujeres” y “El metre Ángel Fernández se despide de Il Giardinetto a todo color”.
Cabe recordar que existen otras opciones asentadas en el uso, como “jefe de sala”, “jefe de comedor” o “maestresala”. Sin embargo, si se desea emplear el extranjerismo crudo, lo adecuado es destacarlo en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas.
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE
Últimas Noticias
El actor Russell Brand es acusado de dos delitos sexuales más por un tribunal inglés

Spotify prepara una función para sincronizar audiolibros con libros físicos o ebooks
La plataforma desarrolla Page Match, una herramienta experimental que permite enlazar la lectura tradicional o digital con el formato en audio, integrando reconocimiento óptico y opciones de retomar contenidos, según detalles hallados en el código de la app para Android

Daniel Pérez Prada protagoniza 'Padre no hay más que uno, la serie' con un personaje "totalmente distinto" al de Segura
La nueva ficción de Inés de León propone una familia renovada y un aire diferente respecto a la saga de Santiago Segura, apostando por el humor breve y toques de comedia al estilo "Modern Family" según destacan sus protagonistas

El grupo inversor de Javier Targhetta y Luksic se hace con la unidad productiva de Cartuja Pickman

Las FDS se retiran del campamento de Al Hol, que acoge a miles de personas vinculadas con Estado Islámico
El repliegue de las fuerzas kurdo-árabes del campamento de desplazados en el noreste de Siria ocurre tras intensos combates y el inminente control del área por parte del ejército de Damasco, en medio de denuncias de graves vacíos de seguridad
