Madrid, 8 nov (EFE).- La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE, explica que el uso de “cripto” como acortamiento de “criptomoneda” o “criptodivisa” es válido.
Así, encontramos en los medios de comunicación usos como los siguientes: “La mayoría de los inversores cree que las ‘cripto’ son una burbuja financiera”, “Su posible regulación afectaría a varias patas del mercado ‘cripto’” o “Zambia da los primeros pasos para establecer un centro 'cripto' africano”.
A partir de las palabras “criptomoneda” o “criptodivisa”, es adecuado crear la forma abreviada “cripto”. Al igual que otros acortamientos, como “foto”, “tele”, “bici”..., forma el plural añadiendo una ese, como indica la Real Academia Española en su cuenta de X: “las criptos”. Por otro lado, también puede aparecer en aposición con otros sustantivos, como en “mundo cripto”, ”mercado cripto” o “centro cripto”.
Para ninguno de estos usos es necesario emplear resaltes tipográficos, por lo que lo recomendable es escribirlo en redonda y sin comillas.
Así, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir “La mayoría de los inversores cree que las criptos son una burbuja financiera”, “Su posible regulación afectaría a varias patas del mercado cripto” y “Zambia da los primeros pasos para establecer un centro cripto africano”.
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación. EFE
feu/jlm
Últimas Noticias
Eusebio Cáceres: "En competición siempre tengo esa ambición de no tener límites, de que soy capaz de todo"
El saltador español se enfrenta a un nuevo reto mundialista tras superar problemas físicos y descubrir una técnica renovada, convencido de que podrá competir al máximo nivel ante una de las ediciones más exigentes de la disciplina

Celia Flores actualiza el estado de salud de su madre, Pepa Flores, la inolvidable Marisol
