A partir del famoso recital de 1985 en Wembley, que hizo del líder de la lucha contra el apartheid de Sudáfrica un ícono mundial, la música siempre ha estado relacionada a su libertad. Y él mismo la celebró en los escenarios.


     

1. Ordinary Love (U2, 2013)*

El mar quiere besar las playas doradas
la luz del sol entibia tu piel
toda la belleza que se ha perdido
nos quiere reencontrar

Ya no puedo pelear contigo
es por ti que estoy peleando
El mar lanza piedrazos
pero el tiempo nos ha dado rocas pulidas

No podemos llegar más lejos
si no sentimos un amor común
No podemos llegar más alto
si no podemos lidiar con el amor común

Los pájaros vuelan alto en el cielo veraniego
y descansan en la brisa
el mismo viento que te cuidará y
construiremos nuestra casa en los árboles

Tu corazón está en mi escudo
¿Lo pusiste allí con un marcador mágico?
Por años, creería
que el mundo no podrá borrarlo

Porque no podemos llegar más lejos
si no sentimos un amor común
No podemos llegar más alto
si no podemos lidiar con el amor común

¿Somos lo suficientemente fuertes para el amor común?

* Fue escrito para el documental "Mandela, long walk to freedom", que se estrenará en enero de 2014, y está nominado al Globo de Oro por mejor canción original

     

2. 46664, thats my number * (Max & Andy, 2006)

La canción es un remixado del discurso de Nelson Mandela al lanzar los festivales de música de caridad que llevan el número con el que era identificado durante los 27 años que pasó encarcelado en Robben Island. El número responde a que fue el presidiario número 466 de 1964.

En los fragmentos del discurso utilizados, Mandela relata:
Juntos, tomamos la decisión de crear el remix de Max & Andy 46664
46664 era mi número en la prisión
46664 ayudará a hacer algo más
46664 no es sólo un número
Hoy hay millones de personas infectadas de SIDA
Ellos también están cumpliendo una sentencia en prisión
El SIDA afecta a personas de todas las edades
¿Cuánta gente morirá de SIDA?
Es una cuestión de Derechos Humanos
Por el bien de África y del mundo entero, debemos actuar, y actuar ahora
Utilizando el lenguaje universal de la música queremos vivir en un mundo libre de HIV
Hoy el SIDA se ha llevado más vidas que todas las guerras, el hambre, las inundaciones y las enfermedades mortales


     

3. Mandela Day (Simple Minds, 1989)

Hace 25 años que se llevaron al hombre
Ahora la libertad se acerca día a día
Dicen que la libertad de Mandela está a un paso
Oh oh oh oh el día de Mandela
Oh oh oh oh la libertad de Mandela

Justo hoy hace 25 años
Confinado entre de cuatro paredes noche y día
De todos modos, los niños conocen la historia del hombre
Y yo sé lo que está pasando en su tierra

25 años atrás
Na na na el día de Mandela
Oh oh oh la libertad de Mandela

Si las lágrimas fluyen, bárrelas de tu cara
Puedo sentir su latido vibrante dentro
Hace 25 años que se llevaron al hombre
Y ahora el mundo viene a decir que liberen a Nelson Mandela

Oh oh oh oh la libertad de Mandela

El sol naciente puso a Mandela en su camino
Hace 25 años justo hoy
Por los que están afuera y por los que están adentro, decimos
Oh oh oh oh el día de Mandela
Oh oh oh oh la libertad de Mandela

25 años atrás
¿Qué estaba pasando?
Y nosotros sabemos lo que está pasando
Porque sabemos lo que va a pasar

     

4. Asimbonanga (Johnny Clegg, 1987)

Asimbonanga (No lo hemos visto)
Asimbonang' umandela thina (No hemos visto a Mandela)
Laph'ekhona (En el lugar dónde está)
Laph'ehleli khona (En el lugar dónde está preso)

Oh, el mar está frío y el cielo está gris
Mira a través de la isla, en la bahía*
Todos somos islas hasta que llegue el día
Cruzamos las aguas incendiadas

Una gaviota abre sus alas a través del mar
Sueño con quebrar el silencio
Quién tiene las palabras para reducir la distancia
entre tú y yo

Steve Biko, Victoria Mxenge, Neil Aggett**
Asimbonanga (No lo hemos visto)
Asimbonang 'umfowethu thina (No hemos visto a nuestro hermano)
Laph'ekhona (En el lugar dónde está)
Laph'ehleli khona (En el lugar dónde ha muerto)

Hey wena (¡Ey, tú!)
Hey wena nawe (¡Ey, tú, y tú también!)
Siyofika nini la' siyakhona (¿Cuando llegaremos a nuestro destino?)

* Se refiere a la prisión de la isla Robben, donde estaba la prisión que alojó a Mandela
** Referencia a mártires de la lucha contra el apartheid

     

5. Free Nelson Mandela (The Specials, 1984)

Liberen a Nelson Mandela
Liberen a Nelson Mandela

21 años en cautiverio
Con zapatos muy chicos para sus pies
Su cuerpo fue maltratado, pero su mente todavía es libre
Qué ciego eres si no puedes verlo

Liberen a Nelson Mandela
Liberen a Nelson Mandela

He visto la causa en el AMC
Apenas un hombre de un enorme ejército
Qué ciego eres si no puedes verlo
Qué sordo eres si no puedes escucharlo

Liberen a Nelson Mandela
Liberen a Nelson Mandela

21 años en cautiverio
Qué ciego eres si no puedes verlo
Qué sordo eres si no puedes escucharlo
Qué mudo eres si no puedes hablar

Liberen a Nelson Mandela
Liberen a Nelson Mandela


- Bonus track: Amy Winehouse
canta Free Nelson Mandela en el Festival 46664