Користувачі соціальних медіа розкритикували презентацію на Оскарі «Про Бруно немає розмови»

Пісня змінилася в її ліриці і була виконана артистами, які не були частиною оригінального запису, що входив до саундтреку фільму «Енканто»

Compartir
Compartir articulo
Adassa, Stephanie Beatriz, Mauro Castillo, Carolina Gaitan and Diane Guerrero, Becky G and Luis Fonsi perform the song "We Don't Talk About Bruno" from the animated film "Encanto" during the 94th Academy Awards in Hollywood, Los Angeles, California, U.S., March 27, 2022. REUTERS/Brian Snyder
Adassa, Stephanie Beatriz, Mauro Castillo, Carolina Gaitan and Diane Guerrero, Becky G and Luis Fonsi perform the song "We Don't Talk About Bruno" from the animated film "Encanto" during the 94th Academy Awards in Hollywood, Los Angeles, California, U.S., March 27, 2022. REUTERS/Brian Snyder

«Шарм» не розчарував. Як і очікувалося, вона була визнана Академією кіномистецтв і наук найкращим мультиплікаційним фільмом минулого року. Фільм був номінований на три категорії на «Оскарі», дві з них за музику, а одну - за його виробництво. Беручи до уваги популярність саундтреку художнього фільму, співаків, відповідальних за подачу голосу на твори, які супроводжують фільм, були запрошені на вечір минулої неділі, 27 березня. Усоціальних мережах ті, хто стежив за церемонією, висловили свою незгоду з версією пісні «Про Бруно немає розмови».

Меми Енканто
Меми Енканто

Спочатку пісню виконували Кароліна Гайтан і Мауро Кастільо, однак для «Оскарів» було вирішено створити нову версію з іншими артистами. До живого виступу додалася присутність Луїса Фонсі і Беккі Г. Пісня мала модифікації в її ліриці, насправді репер Меган Ти Сталіон додала довгий вірш, який спочатку не існував в пісні. Хочапочаток пісні звучить так само, як і версія фільму, від середини і далі версія була іншою, що незручно шанувальникам сімейства Мадрігал.

Меми Енканто
Меми Енканто

Мауро Кастільо насправді через свій акаунт у Twitter відреагував на мем, який висвітлює роботу колумбійців та ставить під сумнів необхідність створення другої частини, відмінної від реальної версії. У мемі є кінь, який від хвоста до спини малюється ідеально, однак від спини до голови він малюється набагато менш суворою якістю. «Не будьте такими», - прокоментував мем Мауро.

Справа лише в тому, щоб перейти до Twitter та зробити короткий пошук, щоб усвідомити масову розбіжність, яка існує через зміну текстів пісень та вибору художників, які не мали нічого спільного з створенням фільму. Для багатьох вражаючим аспектом пісні був латинський штрих, який він мав від своїх звуків. З включенням нових віршів і звуків, скажімо ті, хто проти цього, до нього додалася дуже іноземна вібрацію. «Я просто чекав «немає розмови про Бруно», щоб вона нарешті потрапила до мене», - написав інший користувач Twitter.

Не так багато пройшло з моменту виходу фільму, коли почали циркулювати хороші новини про пісню. Варто пам'ятати, що композиція Лін-Мануеля Міранди увійшла на перше місце на графіку Billboard 100. Пісня була створена як найвищий рейтинг пісні в історії Діснея з 1995 року.

Справа була не однаковою для Себастьяна Ятра. «Дві Катерини», пісня, яка втратила «Оскар» проти «No Time to Die», Біллі Ейліш та Фіннеас, була виконана так, як це звучить у студійній версії. Колумбійська співачка застрягла до оригінальної пісні і супроводжувалася танцюристами, які прикрашали постановку своїми кроками. «Це займе у мене деякий час, щоб асимілювати це. Дякую всім, хто супроводжував мене сьогодні, дякую Колумбії, дякую Дісней, дякую Лін-Мануель, Дякую Енканто. Слава Богу», - прокоментував він у відео в Instagram, в якому його бачать, як сидить і плаче над своєю участю.

Ятра була темою розмови через позитивні ситуації. Співак торкнувся своїх послідовників своїм виступом і торкнувся тих, хто бачив його на сцені. Ятра значно нервувала, насправді, у відео його презентації ви бачите, як трясеться рука під час живого та живого виступу.

Меми Енканто
Меми Енканто

Продовжуйтечитати: