犬が子犬であるときに世界を知るために犬を連れ出すのが良いのはなぜですか

病気の蔓延に対するいわゆる保護は、犬の不可欠な発達を脅かす

Guardar

Nuevo

infobae

多くの専門家は、子犬が予防接種期間中、一般的には生後4か月前のときに提起するという前提があります。つまり、正確には「子犬を路上に連れ出さないでください」ということです。

そのフレーズは「子犬を連れ出して歩道を歩かないでください」に変換する必要がありますが、犬のバックパック、「サル」、ショッピングカート、子犬、車などで行います。そして、ホーン、ライト、車、バス、電車、さまざまな環境や人にさらすことで、日常の習慣としてそれを行います。

世界に出て子犬として彼に会うことは、必ずしも病気を広める可能性のある都市の歩道を踏むことを意味するわけではありません。

Salir al mundo y conocerlo cuando cachorro no significa necesariamente pisar la vereda urbana que pueda contagiar enfermedades  (Gettyimages)
Salir al mundo y conocerlo cuando cachorro no significa necesariamente pisar la vereda urbana que pueda contagiar enfermedades (Gettyimages)

重要なことは、刷り込み、型抜き、または印刷と呼ばれる動物の敏感な段階で、大人の段階で恐怖を引き起こさないさまざまな刺激に慣れ、安全でバランスの取れた動物を快適な共存で実現することです。

適度に現れる恐怖は、脅威に警戒することを可能にする有益で前向きな感情です。しかし、それが人生を支配する感覚や感情になると、それはプラスの効果を持たなくなり、循環を増加させるいわゆるアロスタティック負荷になります。これに伴うすべての悪影響を伴うコルチゾール

El miedo, manifestado en forma moderada, es una sensación benéfica y positiva que permite estar alerta frente a una amenaza; pero cuando se transforma en una sensación o sentimiento que gobierna la vida
El miedo, manifestado en forma moderada, es una sensación benéfica y positiva que permite estar alerta frente a una amenaza; pero cuando se transforma en una sensación o sentimiento que gobierna la vidapicture alliance / dpa

都市のペットは他のペットよりも恐怖に敏感です。

間違いなく、彼らが過度の恐怖に苦しんでいるという事実は、時間と形態における適切な社会化の欠如と、動物が感覚を通して持つ環境に対するより大きな認識によって説明されます。

生後60日から4か月の間は、動物に環境を知らせ、さまざまな刺激を与えることで、動物を社会化することが不可欠です。

Entre los sesenta días y los cuatro meses de edad es indispensable sociabilizar al animal haciéndole conocer el entorno y  ofreciéndoles variedad de estímulos
(Foto:Composición)
Entre los sesenta días y los cuatro meses de edad es indispensable sociabilizar al animal haciéndole conocer el entorno y ofreciéndoles variedad de estímulos (Foto:Composición)

過保護と悪いアドバイスは、敏感な段階が終了し、将来の行動修正が複雑になる年齢まで、犬を自宅に閉じ込めます

体性感染症に対する保護と認知的成熟とのバランスを取る必要があり、後者は重要なバランスの基本的な要素です

子犬を孤立させておくというこの態度は、通常の感情的および認知的発達を脅かします。

Es necesario equilibrar la protección contra enfermedades somáticas infecciosas con la maduración cognitiva
Foto: Christiane Oelrich/dpa
Es necesario equilibrar la protección contra enfermedades somáticas infecciosas con la maduración cognitiva Foto: Christiane Oelrich/dpaChristiane Oelrich/dpa

犬が散歩中に感情的に発達するためのヒント

犬は「自然の瓦礫」であり、身近な環境を探索するために出かけるとき、「新聞を読んでいる」または「その日のニュースを知っている」。嗅覚の画像を通して、彼は外出中に、近所の同族者の活動、誰が起こったのか、誰がそこにいたのかを認識します。その情報は、彼らの認知能力と感情の発達を刺激します。

散歩は、犬のニーズが自宅に預けられるのを防ぐための衛生的な散歩であるだけでなく、時間がかかり、尊重されなければならない感情的なニーズであることを理解することが不可欠です。

El paseo no es solo un paseo higiénico, sino que se trata de una necesidad emocional 
(iStock)
El paseo no es solo un paseo higiénico, sino que se trata de una necesidad emocional (iStock)

子犬の場合、完全な予防接種計画によって保護されていないため、専門家が路上に連れ出さないようにアドバイスする可能性が非常に高いです。これは真実であり、身体の病気に対する保護に関するものであるため、非常に重要ですが、外出は彼らの成熟と、とりわけ環境との将来の関係を示しています。だからこそ、たとえ彼が歩道を踏まなくても、私たちは彼を通りに連れ出すことができ、また連れて行かなければなりません。

彼が完全な予防接種を受け、私たちのそばを歩くことができたら、彼が新しい現実を恐れずに同化できるように、彼を感情的にサポートする必要があるため、最初の散歩を非常に落ち着いて辛抱強く行う必要があります。自分のペースで歩き、他の犬と交流し、屋外でリラックスすることを学ぶ必要があります。

動物は一日でこれらすべてを学ぶつもりはありません。彼がこれらすべてのことを学ぶまで、私たちの時代が許す限り頻繁に動物を通りに連れ出すことをお勧めします。

Los paseos diarios son una magnífica oportunidad para disfrutar de un tiempo de calidad juntos
Los paseos diarios son una magnífica oportunidad para disfrutar de un tiempo de calidad juntos

犬が散歩に行く必要がある頻度については、正確な数字はありません。しかし、犬が健康で幸せに成長するために推奨されるのは、1日2〜4回、それぞれ20分から30分の持続時間です

毎日の散歩は、一緒に充実した時間を楽しむ絶好の機会です。この時間は、犬の行動の発達にとって非常に重要であり、信頼関係の基礎を築くでしょう。

彼らが公園で遊びに出かけ、他の犬や他の人がいる場合、あなたの犬は彼らを何か良いものと関連付けるでしょう、それはそれをより社交的で攻撃的でない犬にするのに役立ちます。さもなければ、犬はすべてを挑戦と見なすかどうかに応じて、恐らく、臆病で、おそらく攻撃的になるでしょう。遊ぶことはあなたの犬についてもっと学ぶための素晴らしい方法でもあります。一緒にプレイするときはよく見てください。そうすれば、色んなことを発見できます。

*フアン・エンリケ・ロメロ博士 @drromerook 獣医です。大学教育のスペシャリスト。精神免疫神経内分泌学の修士号。小動物学校病院(UNLPAM)の元院長。アルゼンチンのいくつかの大学の大学教授。国際講師。

読み続ける: