Boom de la literatura erótica: reeditan Emmanuelle

Antes de convertirse en un clásico del cine, esta historia de iniciación y liberación sexual fue el osado libro de vanguardia de una joven autora de origen asiático, oculta detrás del nombre hoy sinónimo de erotismo

162

Cuando fue llevada al cine, en 1974, Emmanuelle causó un escándalo mayúsculo y por años estuvo prohibida en muchos países, Argentina incluida. Aunque hoy pueda parecer ingenua, en el momento de su estreno era la primera vez que el sexo casual, serial e indiscriminado, y con una mujer como protagonista, llegaba a la pantalla grande. Eran tiempos en que de "eso" poco se hablaba y muchas mujeres todavía conocían el sexo sólo al casarse.

Algunas de sus escenas –la actriz protagónica, Sylvia Kristel, teniendo relaciones sexuales en un avión con perfectos desconocidos- quedaron como clichés del género.

Pero antes de llegar al cine, Emmanuelle fue una novela. O, mejor dicho, varias: las aventuras eróticas de una joven y hermosa mujer burguesa que decide infringir todos los tabúes en materia sexual.

Read more!

El libro, además, se adelantó varios años a la película. La primera edición es de 1959 y se entiende por qué se publicó en forma anónima, sin indicación de autor ni de editor. En la prestigiosa publicación especializada, la Nouvelle Revue Française (NRF), André Breton y André Pieyre de Mandiargues la elogiaron abiertamente: "Su concepción del erotismo es optimista, radiante, luminosa, como un edificio que afirma la gloria del hombre liberado de la gleba y de las servidumbres antiguas".

Salvando las distancias, literarias y de trama, con Emmanuelle pasó algo similar a Historia de O, novela cumbre del erotismo: hubo que esperar muchos años para conocer la identidad del autor (ver: La increíble doble vida de la autora de la gran novela erótica del s. XX). Y, también aquí, contra lo que pensaba la mayoría, se trataba de una mujer y no de un hombre.

En efecto, casi una década después, el libro se reeditó, esta vez con firma: Emmanuelle Arsan. Era el seudónimo de una joven franco-tailandesa, que había escrito esa primera novela a los 20 años y ahora daba a entender que se trataba de sus memorias. Su verdadero nombre es Marayat Bibidh, nacida en 1932 y casada a los 16 años con un diplomático francés, Louis-Jacques Rollet-Andriane. Cuatro años de vida conyugal en Bangkok parecen haber sido suficientes para recopilar el material literario -¿y la experiencia?- que Marayat volcó en su primer libro. La joven llegó más tarde a incursionar en el cine junto a Steve McQueen en The Sand Pebbles (1966), en castellano, El Yangtsé en llamas.

Las siguientes entregas de la historia no conocieron el mismo éxito que la primera: Emmanuelle –la de ficción- se entrega a todo tipo de excesos, en materia de alucinógenos y viajes exóticos, que no conmovieron como sus primeras aventuras, cuando una recién casada aburrida era impulsada por un señor a incursionar en todas las experiencias sexuales posibles. Ella obedece, como una buena alumna. Algo no tan visible en la película, el libro es un alegato en favor del rechazo a los tabúes y de relaciones de pareja libres de celos, casi una utopía sexual.

Ahora, alentados por el éxito de las Cincuenta sombras de Grey, la editorial Belfond vuelve a editar las Emmanuelle. Un primer tomo ya vio la luz, conteniendo los dos episodios iniciales: La lección de hombre y La Antivirgen. En mayo, saldrá otro volumen doble -Los debuts en la vida y Los soles de Emmanuelle- y en junio será el turno de Emmanuelle en Roma y Aurélie.

En todo caso, como bien lo señalaron los autores citados, el de Emmanuelle no es un sexo gris como el de las Cincuenta sombras. Y hasta tiene una filosofía libertaria, como se dijo, mucho más expuesta en el libro que en el film, a través de largos parlamentos de Mario, el amigo que lleva a la heroína por el "mal" camino, el del sexo como liberación y no como servidumbre.

Read more!