
في عام 2020، أصدر المغني وكاتب الأغاني الإسباني كارلوس سادسنز ألبومه الرابع، «Tropical Jesus»، وهو مشروع موسيقي أراد فيه التقاط جميع التجارب والعواطف التي تخللها في رحلاته عبر أمريكا اللاتينية أثناء الترويج لعمله القياسي السابق. النتيجة: ألبوم من 13 أغنية تقوم، في كلماته، بتجميع المناظر الطبيعية التي كان يعرفها في المنطقة، والتي ظهر عنوانها، في الواقع، في كولومبيا.
بعد ثلاث سنوات من عدم الوقوف على المسرح الكولومبي، وبعد الاضطرار إلى إلغاء حفلاته الموسيقية في أمريكا اللاتينية وأوروبا بسبب بداية الوباء، سيعود مواطن برشلونة إلى كولومبيا في 10 أبريل كجزء من جولة مشروعه الموسيقي الأخير. بعد أكثر من أسبوع بقليل من عرضه في بوغوتا، في حوار مع Infobae، تحدث الحزن عن ولادة ألبومه الرابع، والتأثير الكولومبي عليه، ومشاريعه المستقبلية، وكإضافة، دخل في التفاصيل حول 'tuchico'، أغنيته الجديدة التي صدرت بعد ظهر الأربعاء.
Infobae: كيف ولد يسوع الاستوائي؟
كارلوس الحزن (C.S): ولدت فكرة الاسم في كولومبيا، وذلك لأنه مرة واحدة على محطة إذاعية المذيع لشرح للمستمعين ما بدا وكأنه قال: «تخيل كارلوس كنوع من يسوع الاستوائية».
كان هذا الشيء «يسوع الاستوائي» مزحة واعتقدت أنه من الممتع إنشاء تلك الأنا المتغيرة في ذلك الوقت, طريقة لإعادة اختراع نفسك, للقيام بأشياء جديدة مرة أخرى. (...) نحن الفنانين نحب دائمًا أن نشعر بأننا نبدأ الأشياء, أن هناك مجالًا للنمو, للتجربة, وهناك شعور لطيف هناك وأيضًا القليل من هذا الاستعارة وراء استخدام اسم كما لو كان جديدًا لمشروع ليس كذلك.
Infobae: يحتوي هذا الألبوم الجديد على إيقاعات جديدة، وتعاون متنوع، كيف يمكنك تعريف «يسوع الاستوائي»؟
C.S: إنه ألبوم ولد من بعض التجارب الجميلة جدًا التي هي، في جزء كبير منها، جميع الرحلات حول أمريكا اللاتينية التي جلبها الألبوم السابق، ألبوم ربطني بدول أمريكا اللاتينية، جعلني أسافر واكتشف أماكن لم أكن أعرفها، تجربة مثيرة أشياء. أعتقد أنه ألبوم ذو مناظر خلابة للغاية، لأنه من خلال الأوصاف بالكلمات والموسيقى والأصوات، يقوم المرء على الفور بإنشاء منظر طبيعي ويجد تلك الأغنية في مكان وفي بيئة. (...) صحيح أيضًا أنني كنت أرغب دائمًا في أن أكون رسامًا، لذا حاولت بطريقة ما أيضًا أن أرسم بالأغاني، لذلك أعتقد أن هذه إحدى خصائص Tropical Jesus.
Infobae: وكيف أثرت رحلاتك في كولومبيا على الألبوم؟
C.S: في النهاية هناك أشياء كثيرة، هناك نوعان من التعاون الكولومبي. قمنا بعمل واحد منهم مباشرة في سانتا مارتا. على الساحل قضيت بضعة أيام في منزل لي (سوميت)، من بومبا إستيريو، ومن الواضح أن هناك الكثير من الإلهام لأنني لم أذهب أبدًا إلى الساحل الكولومبي، ولم أر منطقة البحر الكاريبي قريبة جدًا وهذا يترك بصمتك ويلهمك عندما يتعلق الأمر بكتابة ووصف المناظر الطبيعية التي تسمعها، على سبيل المثال، في أغاني مثل Chocolate and Cream، أو قم بإجراء مراجع أكثر وضوحًا بقول «تبدو رائعة» - في الأغنية مع Li.- أعتقد أن Tropical Jesus هو الذي تتمتع به كولومبيا أكثر من جميع ألبوماتي وبدون ذكره مباشرة أيضًا.
Infobae: تعاونك مع لي سوميت كان بعنوان «ألوها»، ما الذي دفعك لتسمية الأغنية؟
C.S: بدأنا في الحصول على فكرة كلمة ألوها لأنها لها معنى التحية، ولكن في نفس الوقت رفض. إنه أيضًا مثل قول أحبك، وأنا أقدر لك، وقد أحببنا حقًا أن كلمة ستجمع كل هذه الأشياء معًا ومن هناك، تتحدث عن شيء مثل الشعور بالمرافقة. بالإضافة إلى ذلك، رأيت أن لي لديها دائما رسالة وراء أغانيها، أنها تحب حقا أن تهتم بهذه النقطة الاجتماعية، وإعطاء الناس الأمل وأنا أحب ذلك.
Infobae: كما عرض الألبوم تعاون مانويل ميدرانو على أغنية «عندما كان كل شيء bien»، كيف انتهى به الأمر إلى الارتباط بالمشروع؟
C.S: حسنًا، لاحظ أنني قابلت كلا الفنانين خارج كولومبيا. قابلت لي في إسبانيا عندما جاءت في جولة وأحببتها جيدًا, كنا رائعين ومن هناك بدأنا نتحدث ثم دعتني للعمل على الأغاني. كل شيء سار بسلاسة شديدة والأغنية في النهاية لديها ما يحدث عندما يتم التعاون من أجل القليل من الحب, بدافع الإعجاب المتبادل, بدافع الاهتمام بعبور الأنواع والأنماط, والأغنية تبدو لأحدهما والآخر.
التقيت مانويل ميدرانو في مكسيكو سيتي، وكان لديه عرض تقديمي وكذلك أنا. كان رائعا جدا وكان الرجل الذي أحببته، كنت قد اكتشفته مؤخرا على الراديو، على وجه التحديد في المكسيك، وأنا أحب صوته. ظللنا نتحدث، أصبحنا أصدقاء وأرسلت له هذه الأغنية انتهت تقريبا («عندما كان كل شيء على ما يرام»). قلت، «عمي، أعتقد أن صوتك هنا سيضيف الكثير ويضيف الكثير»، وفي غضون يومين ثلاثة أيام أعاد الأغنية إلي مع جزء قام به وذلك عندما شعرت أن الأغنية قد اتخذت بعدًا.
Infobae: وبالنسبة لمشاريعك الموسيقية القادمة، هل لديك في أفقك للتعاون مرة أخرى مع المزيد من الفنانين الكولومبيين؟
C.S: لقد بدأت بالفعل في الكتابة للألبوم التالي ولم أفكر في التعاون بعد، ولكن بالطبع كولومبيا كانت ولا تزال دائمًا في لحظة رائعة من الفنانين. في الواقع، هناك العديد من الفنانين الحضريين الكولومبيين الذين أحبهم وأنه في كل مرة أعتقد أن الموسيقى موجودة للخلط وأود أن يكون بعض، أو أيضا (التعاون) مع بعض أكثر تقليدية مثل صديقي العزيز كاميلو (Echeverry)، الذي أنا معجب ولأنه سيكون من الرائع مشاركة أغنية معه في يوم من الأيام.
Infobae: إذن، هل يمكنك بالفعل تأكيد أنك ستصدر ألبومًا خامسًا؟
CS: نعم، نعم، أنا أعمل دائمًا. صحيح أن عام 2021 بالنسبة لي لم يكن عامًا ملهمًا للغاية، لقد كان عامًا نصف رمادي، ولم أكن مصدر إلهام، ولم أعمل أي شيء تقريبًا، ولم يكن سنتي المفضلة، ولكن في عام 2022 أعتقد أنه مع كل الأخبار السارة التي نتواجد بها منذ العودة إلى وضعها الطبيعي شعرت وكأنني مزدهر إبداعي وأنا أكتب الكثير جدا هذا العام، والعثور على الموسيقى الجميلة، لذلك ربما ليس هذا العام، ولكن في العام المقبل أود أن نشر ألبوم مع كل هذه الأفكار الصغيرة التي تخرج هذه الأيام.
Infobae: تغيير الموضوع قليلاً، بعد عام تقريبًا من إصداره «يسوع الاستوائي»، نشر كتابه المصور الثاني، «تعليمات لوقف الوقت»، ما سبب وجود هذا المشروع؟ هل هو امتداد لألبومك الأخير؟
C.S: خرج عن بعد حوالي عام، لذلك لا، هذا لا يعني أنهما معًا، ما هو صحيح هو أن هذا كتاب تمكنت من العمل معه خلال سنوات الوباء التي كان لدي فيها وقت فراغ أكثر قليلاً.
جاءت الفكرة لأن الناس يطلبون مني دائمًا تصميمات وشم لأغانيي واعتقدت أنه من الجيد اختيار عبارة من كل أغنية لي وجعلها توضيحًا صغيرًا حتى لا يضطر الناس إلى الانتظار لعبور المسارات معي. الحقيقة هي أنه كان لديه استقبال لطيف للغاية لأنه ليس كتابًا على هذا النحو، بل سيكون كتالوجًا، هدية صغيرة مصممة للأشخاص الذين كانوا يستمعون إلي لفترة طويلة.

Infobae: ولماذا نسميها «تعليمات لإيقاف الوقت؟
C.S: لأنه في النهاية يرتبط ارتباطًا وثيقًا بموضوع الوشم، وهي طريقة أبدية للاحتفال بلحظة دقيقة للغاية. ما يفعله الناس هو محاولة انتزاع شيء يحدث إلى الأبد، واعتقدت أن فكرة أنه من المستحيل إيقاف الوقت ولكن يمكننا محاولة الاحتفاظ به قدر الإمكان من خلال الذاكرة (...)، أحببت هذه الفكرة أنها كانت تعليمات لوقف الوقت على الرغم من أننا نعلم أن هذا مستحيل.
Infobae: الانتقال إلى مشاريعه الحالية، جذبت الصور الأولى التي شاركها لـ «tuchico»، الأغنية الجديدة التي سيصدرها في 31 مارس، الكثير من الاهتمام في الأسابيع الأخيرة على الشبكات الاجتماعية، حيث يُنظر إليه وهو يلعب دور المعلم. أخبرنا قليلاً عن موضوع هذا المشروع الجديد.
C.S: الحقيقة هي أنه في النهاية هذا ما يتحدث عنه مقطع الفيديو قليلاً، والذي أعزفه كمدرس لأن الأغنية تحاول فجأة أن تفسر الحب، أي تطبيق الكلمات التي نستخدمها في العلوم، والفيزياء، والرياضيات، والحب. ولكن أبعد من ذلك، تتحدث الأغنية عن الوقوع في حالة حب مع شخص تم إقرانه بالفعل، وهذا يخلق إحباطًا هائلاً، أعتقد أن الكثير من الناس ربما شعروا بهذه الطريقة، حتى لو كان ذلك في مرحلة ما من حياتنا، وقررت أن أقترب من هذه الدراما بطريقة ودية. إنها أغنية للرقص عليها، لأخذ هذا بروح الدعابة.
Infobae: ولماذا قرروا إخراجها في منتصف الجولة؟
C.S: يخرج الآن لأن لدينا كل هذا خفة الحركة أمامنا حيث سيتمكن الناس من رقص الحفلات الموسيقية مرة أخرى. أردنا الاحتفال بها بأغنية تلعب الرقص وتتعامل مع موضوع الحب الذي غالبًا ما يكون مثل المحرمات، كثير من الناس لا يقولون: «انظر، أنا في حالة حب مع شخص لديه شريك وأحب أن يتركها ويأتي معي»، إنه قاسي بعض الشيء وأناني قليلاً، ولكن في نفس الوقت إنه جدًا الإنسان.
Infobae: اشرح لنا اسم الأغنية، لماذا «توشيكو» متحد وغير منفصل؟
CS: هذا مفهوم أكثر مع مقطع الفيديو، ولكن كان ذلك لأن ابنك المنفصل بدا واضحًا جدًا وفجأة عندما كتبته معًا وكان يشبه اسم الشخص تقريبًا، بالنسبة لي بدا وكأنه اسم ياباني، أغنية من مسلسل ياباني، واعتقدت أنها كانت أيضًا طريقة لأخذ دراما من الأغنية، وتحويلها إلى شيء أكثر من ذلك بقليل، لن أدعوك مضحكا، لكنني سآخذ القليل من الدراما.
Infobae: للانتهاء، سنطرح جولة من الأسئلة السريعة، سأخبرك ببعض الكلمات المتعلقة بجولتك أو ألبومك وسوف تخبرني أول ما يتبادر إلى ذهنك.
سي. س: حسنا، هيا!
كولومبيا
متعة لأنني كنت دائما قضيت وقتا رائعا، لذلك كلما تحدثوا معي عن الذهاب إلى كولومبيا أعتقد: «حسنا أنا ذاهب لقضاء وقت ممتع».
موسيقى
العواطف.
عمر
بالطبع، كان أول ما يتبادر إلى الذهن هو البابايا (يضحك)، لكنني أعتقد أنه بسبب أغانيي («Love Papaya»).
أود أن أخبرك أيضًا بهذا التنوع. نحن نتعلم أن هناك العديد من الطرق للحب وطرق مختلفة وأنه من الجيد معرفتها واحترامها.
ديسامور
عفوا! الأغاني لأن ذلك يخرج من العديد، على الرغم من أنه من الصحيح أن لدي عدد قليل جدًا من أغاني حسرة القلب.
علم التنجيم
حسنا، أود أن أقول فضولي.
الوقت
أود أن أقول لكم كلمتي المفضلة باللغة الإسبانية، والتي، على الرغم من كونها من الإسبانية، هي كلمة ولدت في أمريكا اللاتينية، هي: الآن.
covid-19
! (فيو) أريد أن أقول وداعا له.
وحسن ًا، بمناسبة إطلاق «tuchico» أو Popus أو بديل؟
بديل فائق، على الرغم من أنه لحسن الحظ كان أيضًا صديقًا لـ Popus ولم تكن هناك مشكلة (يضحك). في الواقع، كان لدي مشاكل وطردوني من المدرسة لأنهم قالوا لي ألا أعود حتى أقص شعري كشخص عادي... انظري، ما زلت أرتديها لفترة طويلة
استمر في القراءة
Más Noticias
“Mamá, no te necesitamos”: La contundente frase por la que Cecilia Galliano decidió ser parte de ‘¿Apostarías por mí?’
La conductora platicó con Infobae México sobre su experiencia como analista en el reality

Al empresario Gustavo Aponte, asesinado por sicarios frente a un Bodytech en Bogotá, lo habrían matado por equivocación: esta es la hipótesis de la Fiscalía
La revisión de grabaciones de seguridad y testimonios revela que la víctima habría sido confundida con otra persona involucrada en el sector de las esmeraldas, según las más recientes pesquisas judiciales

¿Se canceló tu vuelo? Consulta el estado de las operaciones del AICM
Entérate sobre el estado de tu vuelo y si sufrió alguna alteración en su itinerario

Cómo se encuentra la calidad del aire en la CDMX y Edomex
El reporte del estado del oxígeno es publicado cada hora y diariamente por la Dirección de Monitoreo Atmosférico de la capital

Masticar bien la comida mejora la calidad del sueño, según un neurólogo
El especialista explica la importancia de ser consciente de este hábito, ya que es fundamental para la salud digestiva y el descanso
