El entrenador de la Selección protagonizó una situación muy particular cuando una periodista italiana lo consultó sobre las expectativas del encuentro que mañana jugarán Argentina y Escocia.
El Diez, que vivió siete años en Italia, le respondió directamente a la reportera europea en italiano, lo que provocó una inesperada reacción del traductor. "La verdad, no te entendí nada", le dijo.
Es que la persona que estaba a cargo de canalizar las preguntas de los periodistas de todo el mundo hasta ese momento sólo había intervenido para traducir preguntas al castellano y respuestas al inglés.
La situación generó una carcajada generalizada en la sala de conferencias de prensa, y el propio Maradona se encargó de traducirle la respuesta al traductor para que sea difundida entre los periodistas.