スポーツライティング、3月20日スペイン人カルロス・サインツ(フェラーリ)は、今週の日曜日にF1世界選手権の最初のバーレーングランプリで華麗な2位を獲得し、車を降りるとすぐにサキール・サーキットで宣言し、彼のチームと彼のモナコのチームメイト、シャルル・ルクレール-レースの勝者-女王カテゴリーの歴史の中で最も受賞した彼のチームが「戻ってきた」からです。 27歳のサインツは日曜日にF1で彼の7番目の表彰台に署名し、2年前にモンツァ(イタリア)でマクラーレンと2回達成したプレミアカテゴリー、そして昨年はモナコでの「スクーデリア」でのデビューの2度目の最高の結果と一致しました。 「まず、シャルル(ルクレール)とフェラーリを祝福したい。チームはセンセーショナルな仕事をした。過去2年間はずだった場所に、可能な限り最善の方法で「ダブル」で戻ってきました」と、F1の歴史の中で最も成功したチームであるフェラーリが数年間困難な時期を経験してきたサヒルで表彰台に立つ前に、才能のあるマドリードのドライバーは叫びました。センセーショナルな日に署名した。 「私にとっては難しい週末でした、私は嘘をつくつもりはありません」と、優勝したキャラクターは彼の最高のパフォーマンスでも常により多くを要求するサインツは言いました。「でも、結局は持ちこたえて、この「ダブル」を手に入れることができた」とフェラーリのスペイン人は付け加えた。 「今、あなたは宿題をして、より強く戻らなければならない」と彼は金曜日と土曜日のほぼ全期間、モナコのチームメイトから約0.5秒遅れているという事実に言及して言った。 サインツは、セーフティカーが3周前にトラックに入った後、7周で再スタートに直面しました。3位になりましたが、オランダ人のマックスフェルスタッペンによるレッドブルの故障から利益を得て、それを克服して2位でフィニッシュすることができました。 「リスタートのチャンスは良かった。私は彼の車(オランダ人)の後ろに赤いライトを見て、それが私のチャンスだとわかり、それを目指しました」とサインツはモータースポーツの優等部門で彼のキャリアの7番目の表彰台に署名した後に言った。 「彼(フェルスタッペン)は結局非常に不運だった。彼はよく運転し、もっと多くの価値があったからだ。しかし、彼はレースの終わりにすぐに引退しなければならなかった。それが何であるかです。しかし、フェラーリにとっては良いことでした」と、サインツは今週の日曜日にバーレーンで2位に終わった後に語った。チーフ arh/jl
Más Noticias
Los Ángeles Azules cancelan show en La Plaza de Toros de CDMX: consulta aquí cómo solicitar tu reembolso
Ocesa confirmó la suspensión del anhelado concierto

El FMI confirmó que Colombia subió al cuarto lugar de economías más grandes de América Latina
La nueva estimación ubica al país por encima de los 430 mil millones de dólares en producto interno bruto nominal, respaldado por la fortaleza del mercado interno y la diversificación en servicios y comercio
Principal índice de Lisboa registra pérdidas al finalizar operaciones este 20 de marzo
Cierre de operaciones PSI 20: la jornada termina con variaciones en comparación con días previos

El Centro Histórico de San Salvador avanza en modernización con cableado subterráneo
Las intervenciones permiten retirar postes y cables aéreos, restaurar aceras y recuperar áreas verdes, priorizando la continuidad de actividades comerciales y una mayor seguridad para habitantes y visitantes en la capital salvadoreña.

Informe reveló que las curules de paz quedaron en poder de los grupos políticos tradicionales que no tienen que ver con el conflicto
Una investigación señaló que personas con vínculos a partidos y maquinarias tradicionales dominaron el proceso para ocupar las curules que debían ser para damnificados del conflicto armado, relegando sus voces en el Congreso
