पेरू संस्कृति और इतिहास के सबसे अमीर देशों में से एक है। अपनी विविधता के कारण, पेरूवासियों के पास न केवल स्पेनिश भाषा है जो खुद को व्यक्त करने के लिए एकमात्र भाषा है। यह पहलू एक देश के रूप में हमारी पहचान बनाने, संरक्षण की जिम्मेदारी लेने के लिए महत्वपूर्ण है, उन्हें विकसित करना, उन्हें पुनः प्राप्त करना और उनका प्रसार करना।
मूल भाषाएँ कौनसी हैं? वे सभी वे हैं जिनका उपयोग स्पेनिश भाषा के प्रसार से पहले किया गया था और जो राष्ट्रीय क्षेत्र के भीतर संरक्षित और उपयोग किए जाते हैं। ये सामूहिक पहचान का हिस्सा हैं।
हम अपनी मूल भाषाओं को संरक्षित करने के लिए क्या कर सकते हैं? संस्कृति मंत्रालय द्वारा प्रकाशित एक आधिकारिक लेख के अनुसार, देशी भाषाओं को संरक्षित करने के लिए कई पहलुओं पर विचार किया जाना चाहिए।
- जिन माता-पिता को मूल भाषा विरासत में मिली है, उनके पास अपने बच्चों और रिश्तेदारों को पास करने का समय होना चाहिए। इंटरजेनरेशनल ट्रांसमिशन एक भाषा के मरने के लिए मुख्य इंजन है।
- परिवारों और समुदायों को संस्कृति या लोगों के लिए विशिष्ट गतिविधियों के माध्यम से मूल भाषा के पुनरोद्धार के लिए पर्याप्त स्थान उत्पन्न करना चाहिए।
- किसी दिए गए क्षेत्र में बोली जाने वाली मूल भाषा में आधिकारिक समारोहों और अन्य सार्वजनिक कार्यक्रमों को प्रसारित करना महत्वपूर्ण है, जैसे कि जवाबदेही, भागीदारी बजट, स्थानीय और क्षेत्रीय विकास परियोजनाओं की प्रस्तुति या पहल।
- संस्थाओं को क्षमता के क्षेत्र में मूल भाषा में साइनेज के उपयोग को लागू करना चाहिए, साथ ही साथ संस्थाओं और उनकी निर्भरताओं के नामों का उत्तरोत्तर अनुवाद करना चाहिए।
पेरू में कितनी मूल भाषाएँ हैं?
हमारी सांस्कृतिक और भाषाई संपत्ति 48 मूल भाषाओं में व्यक्त की गई है, जिनमें से 44 अमेजोनियन और 4 एंडियन हैं। स्पेनिश के अलावा, ये समुदायों, जिलों, प्रांतों, विभागों या क्षेत्रों में आधिकारिक भाषाएं हैं जहां वे प्रबल होते हैं। क्या आप जानते हैं कि... क्वेचुआ लगभग पूरे देश में बोली जाती है, और 44 अमेज़न में बोली जाती हैं।
मूल भाषाओं की सूची
(स्वदेशी या मूल लोगों के डेटाबेस की फ़ाइल से एकत्र की गई जानकारी)
ऐमारा
अमाहुआका
अरबेला
Ashaninka: यह एक प्रख्यात रूप से agglutinating भाषा है क्योंकि यह शाब्दिक जड़ों में कई उपसर्ग और प्रत्यय जोड़ता है। यह सुविधा अन्य अरावक भाषाओं में भी आम है।
अशेनिंका
अवन
बोरा
काशीनाहुआ
चामिकुरो
यह ईजा
हरकबट: यह छह बोली किस्मों को प्रस्तुत करता है, जिनमें से प्रत्येक एक अलग सांस्कृतिक पहचान से संबंधित है: अमराकेरी, वाचिपेरी, सपित्री, टोएरी, अरासेरी, पुकिरीरी। ये सभी माद्रे डी डीआईओएस में बोली जाती हैं, सिवाय वाचिपेरी को छोड़कर जो कुस्को से मेल खाती है।
इकितु
इस्कोनावा
जाकारू
ताज्जुब
काकिन
कांदोज़ी-छपरा
कपनावा जिला
काव्की
कुकामा कुकामिरिया: यह तुपी-गुआरानी भाषा परिवार का हिस्सा है और उसी नाम के क्षेत्र के अल्टो अमेज़ॅनस, रेक्वेना और लोरेटो के प्रांतों में मारानोन, टाइग्रे, उरितुयाकू और हुलागा नदी घाटियों में एक ही नाम के लोगों द्वारा बोली जाती है।
मदीया
मैजकी
मैट्स
मात्सिगेंका
मात्सिगेंका मोंटेटो कुनिरिरा
मुनिची: 111-2020-MINEDU के अनुसार, 25 फरवरी, 2020 को, इसमें 29 लिपियों के साथ एक आधिकारिक वर्णमाला स्थापित की गई है: a, ch, ç, d, e, f, g, i, j, k, ky, l, m, n, ñ, p, r, s, sh, t, ts, tz, u, ü, w, y, zh, '।
नहुआ
नोमात्सिगेंगा
ओकेना
क्वेशुआ: शिक्षा मंत्रालय के अनुसार, इस भाषा की चार शाखाएँ हैं जो किस्मों को समूहित करती हैं: अमेजोनियन, उत्तरी, मध्य और दक्षिणी।
रेसिगारो
सिकोया
शरानाहुआ
शावी
शिपिबो-कोनिबो
शिविलु
तौशिरो
टिकुना: यह लोरेटो विभाग में अमेज़ॅन, मेयोरुना और यागास नदियों के घाटियों में बोली जाती है। इसके अलावा, यह ब्राजील और कोलंबिया में भी बोली जाती है।
उरारिना
यगुआ
यामिनाहुआ
यानेशा
यिन: बीडीपीआई के अनुसार, 2680 लोग हैं जिन्होंने इसे सीखा है और इसे अपनी मातृभाषा के रूप में प्राप्त किया है।
पढ़ते रहिए
अनिबल टॉरेस और जिस समय उन्होंने हिटलर को अपने भाषणों में एक उदाहरण के रूप में उल्लेख किया है