Vier Menschen wurden getötet und mehr als 100 wurden bei einem starken 7.4-Erdbeben in Ostjapan verletzt, obwohl die anfängliche Tsunami-Warnung an diesem Donnerstag aufgehoben wurde.
Das Zittern am Mittwochabend brach Teile von Häusern ein, öffnete Risse in den Straßen und entgleiste einen Zug, in dem es glücklicherweise keine Opfer gab.
Der Schaden scheint im Vergleich zur Stärke des Erdbebens, von dem hauptsächlich die Departements Fukushima und Miyagi im Nordosten Japans betroffen waren, relativ gering zu sein.
Ein Regierungssprecher, Hirokazu Matsuno, sagte am Donnerstag, dass vier Menschen getötet und 107 verletzt wurden.
Laut der Japan Meteorological Agency (JMA) ereignete sich das Erdbeben am Mittwoch um 23.36 Uhr (14h36 GMT) und hatte eine Magnitude von 7,4 (zunächst gegenüber 7,3 aufgewertet).
Das Epizentrum befand sich 60 Kilometer tief unter dem Pazifischen Ozean vor der Küste von Fukushima, wo 2011 ein Kernkraftwerk durch einen Tsunami zerstört wurde.
Die JMA warnte vor Wellen mit einer Höhe von bis zu einem Meter, aber schließlich wurden in Ishinomaki (Präfektur Miyagi) 30-cm-Wellen aufgezeichnet, so die Agentur, die die Bewohner gebeten hatte, sich von der Uferpromenade zu entfernen.
Die Tsunami-Warnung wurde am Donnerstagmorgen aufgehoben.
„Polizei und Rettungsdienste haben in Fukushima und Miyagi viele Anrufe erhalten“, sagte Matsuno über Nacht und forderte die Menschen auf, auf weitere Erschütterungen zu achten.
Während der ganzen Nacht wurden auch kleine Nachbeben registriert, und an einigen Orten wurden Evakuierungsbefehle an Notunterkünfte erteilt.
In einem Evakuierungszentrum in der Stadt Soma, Fukushima, wo Dutzende von Einwohnern Zuflucht gesucht hatten, teilte Yuzuru Kobashi (82) AFP mit, dass er mit seiner Frau Planen gesammelt habe, um ihr vom Erdbeben beschädigtes Haus zu schützen.
„Aber in meinem Alter kann ich nicht auf das Dach steigen, also werden wir sie benutzen, um die Dinge, die wir im Haus schätzen, vor Regen zu schützen“, sagte er.
- Zug entgleist -
In Ishinomaki erklärte ein Rettungsschwimmer AFP, dass er durch „ein extrem heftiges Zittern“ geweckt wurde.
„Ich habe das Rumpeln des Bodens gehört. Anstatt Angst zu haben, kam mir die Erinnerung an das Erdbeben von 2011 „, fügte er hinzu.
Das Zittern, das selbst in Tokio stark zu spüren war, ließ laut Tokyo Electric Power (Tepco) zunächst mehr als zwei Millionen Haushalte in der Hauptstadt und in den benachbarten Abteilungen ohne Strom, aber einige Stunden später wurde der Strom vollständig wiederhergestellt.
Laut Tohoku Electric Power waren am Donnerstag rund 2.500 Haushalte im Nordosten des Landes immer noch ohne Strom.
Die JR East Railway Company meldete Störungen ihres Netzes. Ein „Shinkansen“, Japans Hochgeschwindigkeitszug, entgleiste nördlich der Stadt Fukushima mit 78 Personen an Bord, aber es gab keine Verletzungen.
Und in der Stadt Sendai (Nordosten) stürzte eine Mauer an der Stelle der historischen Burg von Aoba ein.
Am vergangenen Freitag legte Japan eine Schweigeminute zur Erinnerung an das Erdbeben und den Tsunami vom 11. März 2011 ein.
Diese Katastrophe hat mehr als 18.500 Menschen getötet und vermisst, hauptsächlich aufgrund des Tsunamis, und mehr als 165.000 Menschen in der Präfektur Fukushima gezwungen, ihre Häuser wegen radioaktiver Emissionen zu evakuieren.
bur-mac-ras/at/pc/zm
Más Noticias
Última hora de los accidentes de tren en Adamuz (Córdoba) y Rodalies, en directo: Adif vuelve a limitar a 160 km/h la velocidad en un tramo de la línea Madrid-Barcelona
El descarrilamiento ocurrido el domingo en la línea de alta velocidad Madrid-Andalucía ha provocado la muerte de, al menos, 42 personas

Los cinco primeros vagones del Iryo accidentado en Adamuz y los dos trenes anteriores tienen marcas del trozo de vía roto
Este nuevo descubrimiento podría acercar más la causa del accidente en el estado de la vía, pero por el momento todas las hipótesis siguen abiertas

Adif vuelve a limitar la velocidad a 160km/h en un tramo de la línea de tren Madrid-Barcelona una hora después de levantar la restricción
La compañía asegura que es parte del protocolo de seguridad después de que un maquinista haya denunciado el supuesto mal estado de la vía

Óscar Puente relaciona la huelga del Semaf con el estado anímico de los maquinistas y apuesta por el diálogo
El ministro de Transportes ha asegurado que intentarán encontrar una solución para que la huelga no llegue a producirse

Pronóstico del estado del tiempo: las temperaturas que se esperan en Panamá este 21 de enero
Los fenómenos meteorológicos y análisis de probabilidad permiten dar información sobre la temperatura, lluvias y vientos para las próximas horas
