“पता” अभिव्यक्ति का मूल क्या है

इसका उपयोग यह व्यक्त करने के लिए किया जाता है कि किसी प्रश्न का उत्तर अज्ञात है, लेकिन इसका मूल फ्रांसीसी हस्तक्षेप से है

Guardar
Imagen VMISDZU4RJG2HMPVADP46L5JGY

अभिव्यक्ति का उपयोग करना आम है जब आप जवाब नहीं जानते हैं; इसका मतलब मैक्सिकन स्लैंग में एक सरल “मुझे नहीं पता” या “कौन जानता है” है। इस प्रकार के अभिव्यक्तियों का उपयोग आज भी किया जाता है, हालांकि, उनमें से कई की उत्पत्ति ज्ञात नहीं है, क्योंकि समय के साथ लोकप्रिय वाक्यांशों को पूरा करने के लिए शब्दों को जोड़ा गया था।

इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति द्वितीय मैक्सिकन साम्राज्य की है, जिसके द्वारा शासित राज्य का नाम है हैब्सबर्ग का मैक्सिमिलियनसुधार युद्ध के बाद, जिसने मैक्सिकन राष्ट्र के लिए विनाशकारी परिणाम लाए, एक आर्थिक संकट था जिसने राष्ट्रपति का कारण बना बेनिटो जुआरेज़ ने अन्य देशों को ऋण के भुगतान को निलंबित कर दिया।

इसने इंग्लैंड, स्पेन और फ्रांस के लिए एक नकारात्मक प्रतिक्रिया उत्पन्न की, इसलिए 31 अक्टूबर, 1861 को इंग्लैंड, फ्रांस और स्पेन ने मैक्सिकन तट के सैन्य किले पर कब्जा करने के लिए लंदन में एक समझौते पर हस्ताक्षर किए और इस तरह सीमा शुल्क संसाधन प्राप्त किए और तीन देशों का ऋण एकत्र किया।

इस प्रकार, 5 मार्च, 1862 को, फ्रांसीसी सैनिक वेराक्रूज पहुंचे, और केवल एक महीने बाद वे मैक्सिको सिटी के लिए आगे बढ़ने की तैयारी कर रहे थे, 4 मई को वे प्यूब्ला प्रांत के अमोज़ोक पहुंचे, जहां 5 मई की प्रसिद्ध लड़ाई होती है।

En 1867 las tropas francesas se retiraron del territorio mexicano. (Foto: AGN/Gobierno de México)

21 जून को, दूसरे मैक्सिकन साम्राज्य को राजनीतिक घोषित किया गया था और मैक्सिमिलियन द्वारा शासित किया गया था जिसने 3 अक्टूबर को ताज स्वीकार कर लिया था। अगले महीनों के दौरान, फ्रांसीसी और रिपब्लिकन सैनिकों के बीच झड़पें जारी रहीं, जो 1867 में समाप्त हो गई क्योंकि मैक्सिकन सेना ने अधिक शक्ति ली और फ्रांसीसी ने इसे खो दिया।

खैर, फ्रांसीसी, भाषा बाधा के कारण मेक्सिकोवासियों के साथ संवाद करने में असमर्थ, “जे ने सैस पास” के साथ सब कुछ का जवाब दिया, जिसका अर्थ है फ्रेंच में “मुझे नहीं पता”; समय के साथ इसे “सैस पास” के लिए काट दिया गया था कि मैक्सिकन ने इसे “पता” के रूप में सुना और यह अभिव्यक्ति “कुछ” नहीं जानने से संबंधित थी ”। जिसे आज तक उसी अर्थ के साथ सामान्यीकृत किया गया था।

समय के साथ इसे अन्य शब्दों के साथ मिलाया गया जैसे कि अभिव्यक्ति “गेंद को जानो” जो मैक्सिकन क्रांति की तारीख है। “ला बोला” लोगों का एक समूह था, जो मुख्य रूप से पोर्फिरियो डिआज़ के खिलाफ जाने के लिए एकजुट था, जिन्हें डकैती, आग, भविष्यवाणी का श्रेय दिया गया था। यह शब्द 19 वीं शताब्दी में आया था।

वे क्रांतिकारी आंदोलन के गैर-मान्यता प्राप्त व्यक्ति थे: गरीब लोग, किसान, महिलाएं जिन्होंने सैनिकों का पालन करने और संघर्ष के दैनिक जीवन को बनाए रखने का फैसला किया, लेकिन वह इतिहास ज्यादा नहीं छूता है।

Con el tiempo se fueron mezclando las palabras hasta formar frases populares que hoy en día se siguen utilizando. (Foto: AGN/Gobierno de México)

मारियानो अज़ुएला मैक्सिकन क्रांति को संबोधित करने वाले पहले उपन्यासकारों में से एक थे, उनके कुछ कार्यों में यह शब्द शामिल है जैसा कि लॉस डी अबाजो नामक क्लासिक पुस्तक में है, जहां वह वास्तव में वर्णन करता है कि वे क्या थे।

पाठ का एक हिस्सा पढ़ता है: “मेरे सामान्य को देखो, अगर ऐसा लगता है, तो यह गेंद जारी रहेगी, अगर क्रांति खत्म नहीं हुई है, तो हमारे पास पहले से ही देश के बाहर एक मौसम के लिए जाने और चमकने के लिए पर्याप्त है।”

जब लूटपाट या विनाश हुआ था और यह ज्ञात नहीं था कि किसे दोष देना है, तो लोगों ने कहा कि यह समूह था। इसलिए “गेंद को जानें” का अर्थ है कि उत्तर एक तीसरा पक्ष है। इसका उपयोग “गेंद पर जाएं” अभिव्यक्ति में भी किया जाता है, जो क्रांति में शामिल होने वाले लोगों को संदर्भित करता है।

पढ़ते रहिए:

शब्द “मोर्रा” का मूल क्या है

“चेंजरो” शब्द का मूल क्या है

जानिए अपापाचार शब्द का टेंडर अर्थ क्या है

“चंबा” शब्द का मूल क्या है