Qué significa la palabra “fifí”

La primera vez que se tuvo registro de la palabra “fifí” fue gracias al escritor francés Guy de Maupassant quien se encargó de compartir el vocablo en su novela “Mademoiselle Fifí” en 1882

Compartir
Compartir articulo
En México el primer registro que se tiene de “fifí” es del año 1932, en un texto del escritor revolucionario Mariano Azuela. Hoy se usa para hacer referencia a personas presumidas (Foto:  Instagram - Luis Gerardo Méndez)
En México el primer registro que se tiene de “fifí” es del año 1932, en un texto del escritor revolucionario Mariano Azuela. Hoy se usa para hacer referencia a personas presumidas (Foto: Instagram - Luis Gerardo Méndez)

“Fifí” es una de las palabras que más usan las y los mexicanos para hablar de la “gente fresa y payasa”. Uno de los personajes que se ha encargado de darle popularidad al término es el actual presidente de México, Andrés Manuel López Obrador (AMLO).

No obstante, aunque él fue una de las muchas personas que empezaron a utilizar de forma recurrente “fifí”, el origen de la palabra es mucho más antiguo de lo que se piensa. Se puede afirmar que es una palabra francesa, pues fue el poeta y escritor de la misma nacionalidad, René Albert Guy de Maupassant, quien se encargó de compartir el vocablo en el espacio público con su novela Mademoiselle Fifí en 1882.

Por otro lado, la Real Academia Española (RAE) define a estas cuatro letras como “persona presumida que se ocupa de seguir las modas”. Aclara que esta significación es la misma en países como Argentina, Uruguay y el Salvador.

El Diccionario de americanismos hace énfasis en que el término "fifí" se ha incrustado en la cultura de casi todo el continente americano
El Diccionario de americanismos hace énfasis en que el término "fifí" se ha incrustado en la cultura de casi todo el continente americano

Luego, la Academia Mexicana de la Lengua explica que en el Boletín de la Academia Porteña del Lunfardo (1973) de Argentina, se encontró el registro de la voz “fifí”, donde se precisa que el término es francés y significa: “el acicalado que anda a la moda”.

Oscar Conde, el especialista en la jerga argentina “lunfardo”, precisa que el término arribó a comienzos del siglo XX, cuando “llegaron a Buenos Aires varios proxenetas y prostitutas de nacionalidad francesa”.

Con el tiempo, la palabra se fue transformando y adoptó una nueva significación “individuo afectado”, “nenito” o “nene de mamá”, para hablar de las y los argentinos que viajaban a París de forma recurrente y al regresar les asustaba “el barrio”. Más tarde, el vocablo empezó a extenderse a otras partes de América Latina.

Guy de Maupassant compartió el vocablo en el espacio público con su novela "Mademoiselle Fifí". (Foto: E  Flammarion, editeur - vía @pablo_majluf / Twitter)
Guy de Maupassant compartió el vocablo en el espacio público con su novela "Mademoiselle Fifí". (Foto: E Flammarion, editeur - vía @pablo_majluf / Twitter)

La misma fuente apunta que al igual que “chairo”, la búsqueda del significado de fifí aumentó desde el 2018, cuando México se encontraba en el periodo de votaciones, pues AMLO la llegaba a mencionar de forma frecuente. Incluso, en la conferencia matutina del 26 de marzo del 2019, un reportero lo cuestionó por utilizar constantemente esta palabra.

Ante esto, el mandatario explicó que al mencionar este término se refiere a “las personas conservadoras [...] que defienden grupos de intereses que no quieren que en el país haya un cambio”.

Con respecto al vocablo, la Academia también menciona que otro de los registros más antiguos que se tienen se encuentra en Perú, en el texto Crónicas político-domésticas-taurinas, donde se usa como sinónimo de criollo.

En México la primera documentación de “fifí” es de 1932, en un texto del escritor revolucionario Mariano Azuela. Después, en 1958 sería el turno de otro escritor, Carlos Fuentes, quien menciona en su novela La región más transparente lo siguiente: “Lo que pasa es que el fifí este se arma hasta los dientes y no vuelve a levantar un dedo en su santa vida”.

Asimismo, el Diccionario de americanismos de la Asociación de Academias de la Lengua Española hace énfasis en que el vocablo se ha incrustado en la cultura de casi todo el continente americano, pues apunta que aparte de los países ya mencionados, es común escucharlo en Colombia, Guatemala, Nicaragua y Honduras, aunque en los últimos tres países se suele usar como equivalencia a “hombre afeminado” “alguien con apariencia frágil” y “persona alzada y engreída”.

En México, AMLO es uno de los personajes que se ha encargado de popularizar la palabra "fifí". (FOTO: DANIEL AUGUSTO /CUARTOSCURO.COM)
En México, AMLO es uno de los personajes que se ha encargado de popularizar la palabra "fifí". (FOTO: DANIEL AUGUSTO /CUARTOSCURO.COM)

En Perú y Chile se le da un sentido similar, pues se refiere a “persona de gestos y modales amanerados”, aunque también puede referirse a algo “cursi” o “persona que manifiesta gustos propios de la clase social acomodada”.

En Paraguay tiene el significado de “persona elegante”. En República Dominicana es sinónimo de canica y se define como “bolita, generalmente de vidrio, con la que juegan los niños”. Finalmente, en Puerto Rico se utiliza para hablar de una “cosa pequeña sin valor, tontería”.

SEGUIR LEYENDO: