
El Oxford Dictionary define slang como "un tipo de lenguaje que consiste en palabras y frases que son consideradas informales, que son más comunes en el habla que en la escritura, y que normalmente se restringen a un contexto particular o un grupo de personas". En English Grammar Today de Ronald Carter, Michael McCarthy, Geraldine Marcos, y Anne O'Keeffe se advierte que el uso de determinados slangs puede ofender a ciertas personas si se utilizan por fuera de un grupo social específico.
En español son los llamados coloquialismos, que varían bastante según la geografía, el país y el grupo social. Se dan, como en el slang, en la oralidad, aunque con el auge de las redes sociales y la comunicación online, son moneda corriente en los mensajes de texto, por Whatsapp o en Facebook. Van variando con el tiempo, y sus significados cambian casi de manera constante.

Aprender el slang de cada idioma es una gran forma de sumergirse en la belleza de una lengua y en su uso cotidiano de sus hablantes. Muchas veces, los que se encuentran en una etapa temprana del aprendizaje de un nuevo idioma suelen desconcertarse con estas palabras, ya que sus significados son diferentes al mismo vocablo usado de manera no coloquial.
A continuación, la institución educativa de inglés empresarial Oghma con base en México da a conocer siete slangs en inglés cuyo significado difiere en su uso coloquial del que muestra el diccionario.
Awesome
Es una de las palabras más utilizadas en Estados Unidos y se refiere a algo impresionante, pero coloquialmente se usa como algo genial o increíble cuando se quiere decir algo con mucho furor.
Cool
Usada hasta en español, "cool" significa "fresco", pero es un slang para expresar asombro acerca de algo que al hablante le parece grandioso.

Hang Out
El contexto que se le da a esta palabra compuesta es simplemente "pasar el rato" y no tiene nada que ver con su significado real que sería colgar.
Amped
Es una palabra comúnmente utilizada para decir o expresar que uno está muy emocionado por algún motivo.
Busted
El verbo "to bust" tiene varios significados, pero la variante de "busted" se utiliza para decir, por ejemplo, "te agarré" o "te atrapé" cuando se encuentra a alguien en una situación comprometedora.

Have a Blast
Si uno quiere expresar lo bien que lo pasó en una fiesta, en un concierto o en algún lugar, ésta es la expresión ideal. La definición común de "blast" es la de explotar o derribar..
Crush
"Crush" es aplastar o "chocar" pero usada coloquialmente se utiliza para describir un "flechazo" que alguien siente por otra persona.
LEA MÁS:
Últimas Noticias
Todos los rumores sobre el nuevo Apple TV que llegaría en 2026: Siri, IA con Apple Intelligence y más
Gracias al nuevo hardware, el Apple TV podría ejecutar videojuegos AAA de forma nativa, ampliando su rol más allá del streaming tradicional

Intervenciones a EPS no detienen la crisis en salud: informe alerta por riesgo creciente para millones de usuarios
Un informe de la Contraloría General revela que las intervenciones a las EPS no han corregido fallas estructurales del sistema de salud, mientras aumenta el riesgo financiero y operativo que afecta a millones de afiliados en el país

Planificación militar china para el combate en América Latina: implicaciones para la región
Un simulacro militar chino muestra por primera vez acciones del Ejército Popular de Liberación cerca de Cuba, el Caribe y el Golfo de México

A cinco años de la legalización del aborto: una marea de pañuelos verdes en las calles y el fantasma del rechazo del Congreso
2020 estuvo marcado por la pandemia de COVID-19 y por las manifestaciones de miles de mujeres que buscaban convertir en ley una vieja causa. El anteúltimo día de diciembre de 2020 el Congreso aprobó la Interrupción Voluntaria del Embarazo. El camino previo y una tradición de lucha

El mercado quedó atrapado en un “fuego cruzado” y la demanda de dólares volvió al centro de la escena
La baja del oro, la suba de tasas y una floja performance en Wall Street impactaron en los activos argentinos. Por qué cayeron las reservas y cómo se presenta el escenario para la última rueda del año

