
Milagros María Pepe y Juan Esteban Chavalley son sordos y lograron un hecho histórico: se convirtieron en la primera pareja en contraer matrimonio por medio de una intérprete, quien participó en la unión a través del lenguaje de señas.
La ceremonia tuvo todos los ingredientes de una boda en el Registro Civil de Olivos: complicidad, alegría, lágrimas y mucho arroz. Sin embargo, el protagonismo del evento lo tuvo María Sol Bruno, experta en Lengua de Señas Argentina (LSA) e intérprete gratuita enviada por el Instituto Nacional contra la Discriminación, la Xenofobia y el Racismo -INADI-.
"Estoy feliz, no puedo creer que por fin llegó el momento. Este es el día más importante de mi vida", contó Juan Esteban.

Durante la ceremonia, los recién casados tuvieron la posibilidad de interactuar con los funcionarios del Registro Civil gracias a la presencia de Bruno. "El año pasado, una amiga se casó sin intérprete. Tuve que pedirle ayuda a un allegado oyente para entender qué decían. Por eso, pienso que es importante que exista este servicio", agregó Milagros, emocionada.
La pareja se conoce desde la infancia. Él tenía 5 y ella 9. Ambos estudiaron en la Escuela Especial Nº 5163 "Del Horizonte", en Vicente López. Sin embargo la vida los reencontró algunos años después y la primera salida se concretó recién a los 27 de él y 31 de ella. A través de Facebook, coordinaron su primera cita. Eligieron un 21 como fecha de casamiento por un simple motivo: el tercer encuentro entre ambos -el más importante para ellos- también ocurrió ese día. Esa salida los marcó.
Matrimonio igualitario: dos mujeres se casarán por primera vez en una sinagoga https://t.co/gJ7QRbN9Bb Por @mluna91 pic.twitter.com/FcHqfJs9do
— infobae (@infobae) 8 de abril de 2016
La posibilidad de poder contar con un intérprete de lenguaje de señas entró en vigencia el primero de julio, aunque solo se realiza en la Ciudad de Buenos Aires. La boda de Juan Esteban y Milagros, que se llevó a cabo en Olivos, fue una excepción. Este servicio no solo estará disponible para los casamientos, sino también para aquellos que padecen hipoacusia y necesiten realizar diferentes trámites.
El objetivo de esta decisión es garantizar "el derecho a la información y comunicación", tal como señaló Bruno, que forma parte de la Dirección de Promoción y Desarrollo de Prácticas contra la Discriminación del INADI.
Por otra parte, la "traductora" concluyó que están en un período de prueba "pero en el futuro, queremos extender el servicio a todo el país".
Últimas Noticias
¿Cuándo iniciarán las clases en colegios estatales por la crisis del gas y qué medidas aplicó el Gobierno en el sector educativo?
Las autoridades buscan reducir el consumo de combustible mientras continúan los trabajos vinculados al ducto de Camisea. La educación presencial en colegios estatales no se modificará

Derrumbe en Parque Patricios: los vecinos afectados retiraron sus pertenencias e insisten para volver a sus casas
A casi una semana del hecho, los residentes del complejo “Estación Buenos Aires” lograron acceder a sus departamentos bajo estrictas normas de seguridad. Volvieron a pedir soluciones a las autoridades

Muere trabajador de limpieza del Metro CDMX tras desvanecerse en la estación El Rosario
El hombre recibió primeros auxilios luego de ser detectado en el piso de los andenes

Andrés Suárez: “Hay una canción muy conocida de España que se compuso en dos minutos y medio y da muchos ceros”
La música es uno de los ámbitos en los que la Inteligencia Artificial ha cambiado la forma de crear canciones

Ebrard anuncia que el T-MEC es respaldado por el 78.5% de los sectores económicos en medio de la tensión con EEUU
El secretario de Economía presentó los resultados de la consulta más grande que se ha hecho en el país sobre el tratado, mientras el contexto geopolítico con Washington complica la negociación



