Why in Mexico do we say “send”

这个词在墨西哥用来代替什么的问题?当他们问我们一件事时

毫无疑问,墨西哥是一个使用流行表达方式的国家,大多数起源都可以追溯到重要的历史时刻。我们目前使用 “command” 将其替换为简单的问题是什么?一无所知,不听我们被问到的问题。但是,人们从小就知道成年人会表达:“你不说什么,你说” 你说 “命令”,尽管起源尚不清楚,但有些版本表明这个答案起源于殖民地。

墨西哥语言学院通过使用它来回复某人的电话来识别这种表达方式。据说,社会规模最低的种姓,例如混血儿和印第安人曾经使用 “命令我”,后来演变为 “送我来” 给白人和克里奥尔人,作为总督时期屈服的标志。但是没有官方文件支持这一理论,因此人们认为这是一个开放版本,最终被墨西哥人采用。

墨西哥的殖民地或总督始于16世纪,当时西班牙人抵达特诺奇蒂特兰(Tenochtitlan),而在墨西哥的历史上,它是从新西班牙成立之初开始的,在那里由拥有总督头衔的西班牙国王的代表统治。

Read more!

它持续了300年(1521-1810年),并以金字塔的形式建立了社会分裂,其次是享有最大特权的西班牙人,其次是克里奥尔人,在美国出生的西班牙人,然后是混血儿,这是西班牙人和印第安人混合的结果,排在倒数第二位的是土著人民, 最后是奴隶, 他们大多是来自非洲的黑人, 我们也对他们讲了几句话.

还有另一种理论认为,它来自加泰罗尼亚语的早期版本,并且被西班牙语采用,因为在加泰罗尼亚的某些地区,尤其是在老年人中,仍在使用诸如 “mani'm”(意思是 send me)或 “mana” 命令之类的变体;它不代表提交因为它是在等于之间使用的。

人们认为,这是一种表达方式,表示动词 mandar 的顺从,但这只是墨西哥人以其语言作为尊重的方式所采用的不同形式之一,因为它被认为是回答问题的一种礼貌方式,不一定用于某人上级,但谁是对话者并不重要。

随着时间的推移,人们已经使用了诸如 “发送给我” 或 “发送给我” 之类的常见表达方式,它们都来自同一个单词 mande。它的起源可能是以屈服的方式,但今天还不为人所知,因此许多人继续使用它来表示尊重。尽管有些人认为它的使用越来越少,因为它被 “告诉我” 或简单的 “告诉我” 之类的词所取代。

目前使用的来自殖民地时代的另一种表达方式是”waters”,它指的是小心某事;在提到扔到阳台上的水以及盘子、衣服甚至浴室里的垃圾中的水之前,为了提醒路过这个地方的人,他们大喊 “水流了”,随着时间的推移改为 “水域”。

继续阅读:

知道 apapachar 这个词的温柔含义是什么

Read more!