El presidente argentino Mauricio Macri brindó una conferencia de prensa en el marco de su visita al Foro Económico de Davos. El intercambio entre el jefe de Estado y reporteros de todo el mundo pudo seguirse en vivo a través de una señal que publicaron en internet los organizadores de la cumbre.
"Thank you, I'm really very happy", respondió el líder de Cambiemos luego de ser presentado por el moderador oficial. La frase resultó toda una novedad para los argentinos. Desde ya que no fue el contenido de las palabras lo que sorprendió, sino el idioma utilizado. Desde 1983 a la fecha, ningún jefe de Estado se había expresado en público en la lengua más popular del mundo.
Tras la presentación, el jefe de Estado respondió todas las preguntas que le hicieron de acuerdo con el idioma utilizado por su entrevistador. Estuvo acompañado por el ministro de Finanzas, Alfonso Prat-Gay, quien también hizo gala de su fluido inglés británico (vivió en Londres cuando trabajó para JP Morgan) cada vez que requirieron su intervención.
El jueves, durante la ronda de reuniones bilaterales que incluyó a Joe Biden y David Cameron, el jefe de Estado tampoco necesitó la intervención de un traductor, un signo distintivo si se lo compara con la actitud adoptada por otros presidentes argentinos.
Cristina Kirchner apeló a breves expresiones comunes en inglés durante algunos de sus discursos. Frases como "Oh, my god", "made in Argentina" o "is too much" también las empleó en diferentes posteos en las redes sociales. Sin embargo, cuando participó de cumbres internacionales siempre se expresó en su lengua materna.
Video: Cristina Kirchner junto a Obama. Requirió la ayuda de una intérprete.
A Fernando de la Rúa su conocimiento sobre la lengua universal tampoco le bastaba como para expresarse en público. En 2001, durante una conferencia de prensa en Nueva York en la que el entonces ministro de Economía Domingo Cavallo había contestado en inglés, bromeó sobre sus dificultades.
Video: De la Rúa y Domingo Cavallo, durante una conferencia en Nueva York
Casi 10 años antes, en los jardines de la Casa Blanca, el otro jefe de Estado argentino que popularizó una frase en inglés fue Carlos Menem. Con cierta dificultad, se refirió a su par George Bush (padre) y ejecutó un saludo que es recordado por los analistas políticos: "Mister President, gud blis iu" (forzada pronunciación de God bless you).
En 1985, quien estuvo en los jardines de la Casa Blanca fue Raúl Alfonsín. En su discurso ante Ronald Reagan, apeló a su lengua de origen para referirse a las relaciones entre ambas naciones.
Más Noticias
Sindicato y empleador: Causas de los conflictos laborales
El documento detalla que los tipos de desacuerdo laboral se generan por malentendidos o problemas en la comunicación, sobre los roles y las responsabilidades, cuestionamientos sobre liderazgo y gestión, entre otros

Triplex de la Once: combinación ganadora del sorteo 5
Con las loterías de Juegos Once no solo tienes la posibilidad ganar varios euros en premios, sino que parte del dinero recaudado se destina a beneficios sociales

A qué hora juega Alianza Lima vs Sporting Cristal HOY: partido por semifinales vuelta de los ‘play-offs’ de la Liga 1 2025
Tras el empate de la ida, todo se define en Matute, en busca de la final frente a Cusco FC, con el que pelearán el cupo de Perú 2 a la próxima Copa Libertadores. Revisa los horarios del cotejo

La Constitución celebra 47 años y Pedro Sánchez pide cumplirla: “Es el mejor camino para avanzar hacia un camino de igualdad y justicia social”
“Hoy celebramos 47 años de democracia, libertad, derechos y convivencia”, ha comentado el presidente
