<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"><channel><title><![CDATA[Infobae.com]]></title><link>https://www.infobae.com</link><atom:link href="https://www.infobae.com/arc/outboundfeeds/rss/tags_slug/saludos/" rel="self" type="application/rss+xml"/><description><![CDATA[Infobae.com News Feed]]></description><lastBuildDate>Thu, 07 May 2026 19:48:14 +0000</lastBuildDate><language>es</language><ttl>1</ttl><sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency><item><title><![CDATA[“Buen día”, “Buenas” o “buenos días”: ¿cómo se dice en Whatsapp? La RAE resuelve la duda ]]></title><link>https://www.infobae.com/cultura/2025/07/25/buen-dia-buenas-o-buenos-dias-como-se-dice-en-whatsapp-la-rae-resuelve-la-duda-clone/</link><guid isPermaLink="true">https://www.infobae.com/cultura/2025/07/25/buen-dia-buenas-o-buenos-dias-como-se-dice-en-whatsapp-la-rae-resuelve-la-duda-clone/</guid><description><![CDATA[Cuando la expresión se emplea al final de un diálogo, como forma de despedida, ambas variantes resultan aceptables tanto en España como en América

]]></description><pubDate>Fri, 25 Jul 2025 13:21:21 +0000</pubDate><content:encoded><![CDATA[<img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/TFVGT6MJIFD6TD4ZHSVOS5DFZA.png?auth=faa6394cb3c77b8fb8358a9fb834f6a959593073b17ffbd42c3ae220eeddd158&smart=true&width=1536&height=1024" alt="Cómo saludarnos en Whatsapp, según la RAE" height="1024" width="1536"/><p>La Real Academia Española (<b>RAE</b>) ha recibido numerosas consultas respecto a una cuestión lingüística relacionada con el uso de saludos en aplicaciones de mensajería como <b>WhatsApp</b>, donde usuarios de distintos lugares del mundo se preguntan por la fórmula cortés más adecuada para iniciar una conversación: ¿es preferible emplear “buen día” o “buenos días”? Esta interrogante se ha extendido tanto entre hablantes de Latinoamérica como de <b>España</b>, según publicó la RAE.</p><p>La inquietud no es reciente ni exclusiva de un país, ya que tanto usuarios latinoamericanos como españoles han acudido a la venerada institución lingüística para aclarar cuál es el saludo correcto al momento de iniciar un chat en <b>WhatsApp</b>. Esta disyuntiva ha sido motivo de debate, en parte por las variaciones que existen en el español de diferentes regiones y por la percepción de que ciertas formas pueden sonar más formales o naturales dependiendo del contexto cultural.</p><p>La RAE ha sido clara al responder que ambas expresiones son gramaticalmente válidas, aunque existen <b>particularidades regionales </b>que influyen en su uso. </p><p>Según detalló la RAE, la fórmula “buenos días” suele emplearse de forma genérica en la mayor parte del mundo hispanohablante, especialmente en <b>España</b>, donde es común desde las primeras horas de la mañana hasta pasado el mediodía. En cambio, “buen día” aparece con mayor frecuencia en países latinoamericanos como <b>Argentina</b> y <b>Uruguay</b>, en los que se considera igualmente respetuosa y adecuada.</p><p>La preferencia del singular en el continente americano podría deberse a la influencia de <b>otros idiomas europeos</b> como el italiano, el inglés o el francés, donde los saludos matinales también se construyen en singular: ‘buon giorno’, ‘good morning’ y ‘bonjour’.</p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/GEPNGPPMMJF6TDSFFCL6JL4OGY.png?auth=9e7b70467243470a85e559b99887a2fbc6309b8ffed7d26fc023607f56acd761&smart=true&width=1920&height=1080" alt="Los hablantes de América Latina tienden a alternar entre ‘buen día’ y ‘buenos días’.  
(b2chat.io) " height="1080" width="1920"/><h2>El saludo en WhatsApp y otros contextos </h2><p>El contexto en que se elige uno u otro <b>saludo </b>también merece atención. En WhatsApp, iniciar una conversación con ‘buenos días’ suele considerarse la opción más formal o tradicional, especialmente en España, y se utiliza con amistades, familia o conocidos. </p><p>Por el contrario, ‘buen día’ puede sonar más neutral o incluso extraño para algunos españoles, pero se percibe como natural y habitual en la mayor parte de América Latina. Esta diferencia no implica que el uso en singular sea incorrecto en España, simplemente es una cuestión de preferencia y uso establecido a lo largo del tiempo.</p><p>Por otro lado, cuando la expresión se emplea al final de una conversación, como forma de despedida, ambas variantes —<b>‘buen día’ y ‘buenos días’— resultan aceptables tanto en España como en América</b>. </p><p>Es más común escuchar ‘buen día’ como despido, aunque su presencia es menos marcada en la vida cotidiana española. Variantes como ‘que tengas un buen día’ o ‘que pases un buen día’ amplían las opciones disponibles y denotan cortesía y buenos deseos al interlocutor. </p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/3JD7LA6LEFCFFLAX4ZLTGPN644.jpg?auth=04f6d223d7b5050c9e83934527c8b260fc91bfab2c9c2a23a7d4f70869c84609&smart=true&width=6048&height=4024" alt="Aunque puede parecer una inquietud menor, este debate sobre el saludo correcto ha estado presente tanto en América Latina como en España.  
(Freepik)" height="4024" width="6048"/><p>Junto a las fórmulas clásicas, la RAE reconoce el uso generalizado de la fórmula abreviada ‘buenas’, un saludo informal y ultracoloquial. Esta versión simplificada es habitual en el español peninsular, donde hasta un 68% de los saludos en contextos informales recurren a ‘buenas’. </p><p>La extensión de su uso fuera de España es limitada, aunque se encuentra en ciertas zonas de Centroamérica, los <b>Andes </b>y el Río de la Plata. Esta forma se adapta a cualquier hora del día y refleja familiaridad y cercanía entre las personas que se comunican.</p><h2>La flexibilidad gramatical del saludo</h2><p>Más allá de la elección entre singular o plural, la gramática ofrece otra pista interesante sobre el saludo matinal.<b> “Buenos días” </b>es la única fórmula de la mañana que admite usos amplios dentro de las frases, encajando fácilmente en construcciones verbales como ‘dar los buenos días’. </p><p>Ejemplo de esto sería: <i>“Al entrar a la oficina, Pedro saludó y dio los buenos días a todos sus compañeros”</i>. Esta versatilidad, según la RAE, confirma la integración del plural como parte activa del habla cotidiana, mientras que ‘buen día’ tiene una presencia más limitada en estructuras complejas. </p>]]></content:encoded><media:content url="https://www.infobae.com/resizer/v2/TFVGT6MJIFD6TD4ZHSVOS5DFZA.png?auth=faa6394cb3c77b8fb8358a9fb834f6a959593073b17ffbd42c3ae220eeddd158&amp;smart=true&amp;width=1536&amp;height=1024" type="image/png" height="1024" width="1536"><media:description type="plain"><![CDATA[Cómo saludarnos en Whatsapp, según la RAE]]></media:description></media:content></item><item><title><![CDATA[No en todas las culturas se saludan con un beso en la mejilla como en Perú, ¿cuáles son las otras maneras de decir “hola” en el mundo?]]></title><link>https://www.infobae.com/peru/2025/07/15/no-en-todas-las-culturas-se-saludan-con-un-beso-en-la-mejilla-como-en-peru-cuales-son-las-otras-maneras-de-decir-hola-en-el-mundo/</link><guid isPermaLink="true">https://www.infobae.com/peru/2025/07/15/no-en-todas-las-culturas-se-saludan-con-un-beso-en-la-mejilla-como-en-peru-cuales-son-las-otras-maneras-de-decir-hola-en-el-mundo/</guid><dc:creator><![CDATA[Valeria Mendoza Talledo]]></dc:creator><description><![CDATA[Diversas formas de saludo, desde apretones de mano hasta gestos únicos, reflejan la riqueza cultural y los valores que cada sociedad usa para expresar respeto y cercanía]]></description><pubDate>Tue, 15 Jul 2025 21:42:21 +0000</pubDate><content:encoded><![CDATA[<img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/SOXN5QID3JHXZDCQVMADBFYO3M.png?auth=7dc5eea8e5f0c06e0a8ea41791cba02f70ec59be04d5627c9a67dc3fba21d445&smart=true&width=1920&height=1080" alt="Beso en la mejilla, apretón de manos, reverencia y otras formas de saludarse en distintas culturas alrededor del mundo. Foto: Composición Infobae Perú" height="1080" width="1920"/><p>En <a href="https://www.infobae.com/peru/2025/07/14/chile-acusa-a-peru-de-infectar-sus-cultivos-con-mosca-de-la-fruta-y-exige-carcel-a-camiones-contaminados/" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://www.infobae.com/peru/2025/07/14/chile-acusa-a-peru-de-infectar-sus-cultivos-con-mosca-de-la-fruta-y-exige-carcel-a-camiones-contaminados/"><b>Perú</b></a>, <b>saludar con un beso en la mejilla</b> o con un <b>apretón de manos</b> es parte del día a día. Las personas juntan sus mejillas y hacen un beso al aire para saludar a conocidos o familiares. En contextos más formales, el apretón de manos se vuelve el saludo apropiado para cerrar negocios o iniciar una conversación profesional.</p><p>Algunas personas prefieren evitar el contacto cercano y optan por un simple <b>movimiento de mano o una sonrisa</b>. Esta variedad de saludos refleja la mezcla de tradiciones formales e informales que conviven en la sociedad peruana. Sin embargo, estas formas de saludar no son exclusivas del Perú.</p><p>En otros países, los <b>saludos pueden ser muy distintos</b>. Desde reverencias profundas hasta gestos con la nariz o la lengua, el mundo ofrece una amplia gama de costumbres. Un artículo de la <a href="https://www.afar.com/magazine/beyond-the-handshake-how-people-greet-each-other-around-the-world" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://www.afar.com/magazine/beyond-the-handshake-how-people-greet-each-other-around-the-world"><b>revista estadounidense </b><i><b>AFAR</b></i></a>, especializada en viajes, recopiló las formas más singulares de saludo en diferentes regiones del planeta.</p><h2>Cómo varía el saludo con beso en distintas culturas</h2><p>El beso al aire junto a la mejilla es común en países de <b>América Latina y Europa</b>. En Perú, se utiliza para <b>saludar a personas conocidas</b>, sobre todo entre mujeres o entre hombres y mujeres. Esta costumbre también existe en Francia, Italia, <a href="https://www.infobae.com/espana/2025/07/15/rescatados-tres-montanistas-espanoles-en-el-nevado-huascaran-peru-uno-habria-perdido-temporalmente-la-vista/" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://www.infobae.com/espana/2025/07/15/rescatados-tres-montanistas-espanoles-en-el-nevado-huascaran-peru-uno-habria-perdido-temporalmente-la-vista/">España</a>, Portugal, Bélgica, Ucrania y la provincia canadiense de Quebec.</p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/IVQPUY4MZBD7LASKJLECWIZTDA.jpg?auth=1c84c536f72bc1475920c0ed939011e1ca593d911b0d279013770b17c14a78d1&smart=true&width=400&height=261" alt="Imagen de archivo de dos personas saludándose con un beso. (LinkedIn)" height="261" width="400"/><p>En Francia se <b>llama "</b><i><b>la bise"</b></i> y puede variar entre uno y dos besos, según la región. En Rusia y Ucrania, suelen darse tres besos. En España, Portugal e Italia, el número más común es dos. En algunas culturas, como en Argentina o el sur de Francia, los hombres también se saludan así.</p><p>La forma en que se inicia el saludo puede cambiar: algunas personas comienzan por la mejilla izquierda, otras por la derecha. Además, el <b>saludo varía según el vínculo</b> personal y las normas sociales. En Bélgica, por ejemplo, es más común en Valonia que en Flandes.</p><h2>El apretón de manos y sus variantes en el mundo</h2><p>El <b>apretón de manos</b> es otra práctica común en Perú, sobre todo en contextos formales o entre hombres. También es frecuente en países como Canadá, Reino Unido, Australia, Alemania, Zambia, Ruanda, <a href="https://www.infobae.com/peru/2025/05/02/el-impacto-de-que-peru-se-asocie-con-china-las-oportunidades-perdidas-de-tener-otros-socios-en-asia/" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://www.infobae.com/peru/2025/05/02/el-impacto-de-que-peru-se-asocie-con-china-las-oportunidades-perdidas-de-tener-otros-socios-en-asia/">China </a>y en regiones del Medio Oriente. Es una señal de <b>respeto, confianza y profesionalismo.</b></p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/IJGIHVZULZE4PK36HBQ5EJB24Q.jpg?auth=cc8421f75dfb71a6946859491b35db908fd492cd005e81e4a4da83e6fa9365b6&smart=true&width=6240&height=4160" alt="En Inglaterra acostumbran a saludo más cordiales. (Freepik)" height="4160" width="6240"/><p>En países musulmanes, <b>India y Pakistán</b>, es esencial usar <b>solo la mano derecha</b>. En China se prefiere un apretón suave, mientras que en Alemania se valora uno firme pero breve. En Marruecos, si una persona tiene la mano mojada o sucia, se saluda tocando el dorso de la mano del otro.</p><p><b>Botsuana </b>tiene una versión única del apretón, con pasos específicos que incluyen unir pulgares, levantar los brazos y volver a tomar la mano. Este saludo tiene una fuerte carga cultural y representa hospitalidad y tradición.</p><p>En <b>Malasia</b>, después de estrechar las manos, es común <b>llevar la mano derecha al pecho</b> en señal de respeto. Este gesto transmite sinceridad y cercanía, especialmente en encuentros sociales o religiosos.</p><p>Cuando el contacto físico no es apropiado, como entre personas de distinto sexo en contextos musulmanes, basta con inclinar la cabeza levemente y colocar la mano sobre el corazón. Este saludo es una manera amable y respetuosa de marcar la presencia del otro.</p><h2>La reverencia como símbolo de respeto</h2><p>La <b>reverencia </b>es el saludo tradicional en muchos países asiáticos. En <b>Camboya, Laos, Nepal, India y Tailandia</b>, se colocan las palmas unidas frente al pecho o más arriba, sin pasar la altura de la nariz. Luego se inclina levemente la cabeza. Este gesto muestra <b>respeto, devoción o gratitud</b>.</p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/3AOLLVLQYF7LUVQRVAHJCXKLAA.jpg?auth=76150be80bf8d1420628add856dbb7b77df31a9e544eb67c5195a96a51ff10f0&smart=true&width=2454&height=1594" alt="El presidente de Toyota, Akio Toyoda, hace una reverencia durante una conferencia de prensa en Nagoya, Japón, el 30 de enero de 2024.(Kyodo News vía AP)" height="1594" width="2454"/><p>En <b>Nepal</b>, se acompaña con la palabra “<b>namaste</b>”, que significa “me inclino ante ti”. En Tailandia, se llama <i>wai</i>; en Camboya, <i>sampeah</i>; y en Laos, <i>nop</i>. En cada país, el nivel de la reverencia depende del estatus social de la persona saludada.</p><p>En <a href="https://www.infobae.com/peru/2025/07/14/peru-brilla-en-japon-con-su-historia-y-sabor-arrasa-con-mas-de-medio-millon-de-visitas-en-la-expo-universal/" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://www.infobae.com/peru/2025/07/14/peru-brilla-en-japon-con-su-historia-y-sabor-arrasa-con-mas-de-medio-millon-de-visitas-en-la-expo-universal/"><b>Japón</b></a>, la reverencia se realiza con el <b>cuerpo recto y sin juntar las palmas</b>. Una inclinación más profunda indica mayor respeto. Los hombres colocan las manos a los lados del cuerpo y las mujeres sobre los muslos. Entre jóvenes, una simple inclinación de cabeza empieza a ser común.</p><h2>El curioso saludo tibetano que muestra la lengua</h2><p>En el <b>Tíbet</b>, existe una forma de saludo poco habitual: <b>sacar la lengua</b>. Esta práctica tiene raíces históricas. Durante el siglo IX, un rey llamado Lang Darma, conocido por su crueldad y lengua negra, inspiró a los monjes a demostrar que no eran su reencarnación sacando la lengua como señal de paz.</p><p>Aunque hoy en día no se practica con frecuencia, todavía se puede ver entre personas mayores o en comunidades tradicionales tibetanas. Es un gesto que transmite <b>buena voluntad</b>, pero los visitantes deben esperar a que un local lo inicie antes de imitarlo.</p><h2>Saludar con las narices en Nueva Zelanda y el mundo árabe</h2><p>En países del Golfo como Omán, Emiratos Árabes Unidos, Yemen y <b>Qatar</b>, el saludo "<i>khashm-makh"</i> consiste en<b> tocarse las narices entre dos personas</b>. Este gesto sigue a un apretón de manos con la mano derecha y se reserva para conocidos o familiares.</p><p>Las mujeres también pueden practicarlo, pero en entornos privados y entre ellas. Por otro lado, en <b>Nueva Zelanda,</b> los maoríes saludan con el "<i><b>hongi"</b></i>, un gesto que une la frente y la nariz. Este saludo representa la conexión espiritual y requiere una invitación especial.</p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/XWDUA53IDND7LA6G4W25KWZIFY.jpg?auth=be2fdd1737912ef06d4019dfda9beee3bebbbbd1f62604782e520d8cd2d16321&smart=true&width=3000&height=2140" alt="El rey Carlos de Gran Bretaña recibe un tradicional hongi durante una visita a Nueva Zelanda cuando aún era príncipe. Foto: REUTERS/Tracey Nearmy     TPX IMAGES OF THE DAY" height="2140" width="3000"/><p>El "<i>hongi"</i> simboliza el compartir el aliento vital. Se realiza en ceremonias de bienvenida o eventos culturales. No todos pueden participar; solo quienes reciben la aprobación de la comunidad anfitriona.</p><h2>El saludo con aplausos en Malawi y Zimbabue</h2><p>En Malawi y zonas rurales de Zimbabue, el saludo se <b>acompaña de aplausos</b>. Primero se da un apretón de manos, luego una persona aplaude una vez y la otra responde con dos palmadas. Esta secuencia crea un ritmo que refleja respeto mutuo.</p><p>Hombres y mujeres aplauden de forma distinta. Los hombres lo hacen con las palmas alineadas, mientras que las mujeres colocan las manos en ángulo. En Mozambique, los aplausos suelen repetirse tres veces al final del saludo.</p><h2>El significado de oler al saludar en culturas remotas</h2><p>En <b>Groenlandia</b>, el saludo inuit tradicional se llama "<i>kunik"</i>. Consiste en presionar la nariz y el labio superior contra la mejilla o la frente de la otra persona y aspirar suavemente. Este saludo está reservado para <b>seres queridos y tiene una fuerte carga emocional.</b></p><p>En Tuvalu, un país insular de Oceanía, las <b>personas juntan las mejillas y respiran profundamente</b>. Esta forma de saludo expresa cercanía, respeto y calidez entre familiares o personas con una relación muy cercana.</p><h2>El valor de honrar a los mayores en distintas culturas</h2><p>En muchas culturas de Asia y África, saludar primero a los mayores es una regla fundamental. En <b>India</b>, se muestra respeto <b>tocando los pies de las personas mayores</b>. En Filipinas, el saludo tradicional llamado "<i>mano po"</i> consiste en llevar la mano del mayor a la frente.</p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/QGESNZS22BEY5EVGBCVV352DHY.jpg?auth=1bf57c686cd7492e1b7f0ae7fe8302705648a4edad2e62c2db380b748b121bee&smart=true&width=728&height=486" alt="En India, tocar los pies de los mayores es una muestra de respeto y reverencia hacia la sabiduría y la experiencia. Foto: Genial Guru" height="486" width="728"/><p>En <b>Liberia</b>, así como entre los yorubas de Nigeria, los jóvenes se arrodillan o doblan las rodillas al saludar a los adultos. Esta práctica no solo demuestra respeto, sino que también refuerza la estructura social basada en la sabiduría y la edad.</p>]]></content:encoded><media:content url="https://www.infobae.com/resizer/v2/SOXN5QID3JHXZDCQVMADBFYO3M.png?auth=7dc5eea8e5f0c06e0a8ea41791cba02f70ec59be04d5627c9a67dc3fba21d445&amp;smart=true&amp;width=1920&amp;height=1080" type="image/png" height="1080" width="1920"><media:description type="plain"><![CDATA[Beso en la mejilla, apretón de manos, reverencia y otras formas de saludarse en distintas culturas alrededor del mundo. Foto: Composición Infobae Perú]]></media:description></media:content></item><item><title><![CDATA[Comenzar una conversación en WhatsApp con ‘buen día’ o ‘buenos días’: la RAE resuelve la duda]]></title><link>https://www.infobae.com/tecno/2025/07/14/comenzar-una-conversacion-en-whatsapp-con-buen-dia-o-buenos-dias-la-rae-resuelve-la-duda/</link><guid isPermaLink="true">https://www.infobae.com/tecno/2025/07/14/comenzar-una-conversacion-en-whatsapp-con-buen-dia-o-buenos-dias-la-rae-resuelve-la-duda/</guid><dc:creator><![CDATA[Rafael Montoro]]></dc:creator><description><![CDATA[Cuando la expresión se emplea al final de un diálogo, como forma de despedida, ambas variantes resultan aceptables tanto en España como en América

]]></description><pubDate>Mon, 14 Jul 2025 02:46:55 +0000</pubDate><content:encoded><![CDATA[<img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/SXOTFWPVCVC2ZCMP6S5I7PFFMM.png?auth=b43f498f1659ae823d472437c5b6cb4ac7b4c8788dc3e0719bf9d0583e027740&smart=true&width=1920&height=1080" alt="El español es una lengua rica en matices y variaciones regionales.       
(Composición Infobae: ADSLZone / eltiempodelaltiplano.com)" height="1080" width="1920"/><p>Una de las dudas más recurrentes en el <a href="https://www.infobae.com/tecno/2025/07/11/como-vaciar-la-papelera-de-whatsapp/" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://www.infobae.com/tecno/2025/07/11/como-vaciar-la-papelera-de-whatsapp/">uso cotidiano de WhatsApp</a>, presente en millones de teléfonos en todo el mundo, surge en los momentos iniciales de cada conversación: ¿cómo es correcto saludar, ‘<b>buen día</b>’ o ‘<b>buenos días</b>’? Aunque la aplicación conecta diariamente a personas de diferentes países y culturas, la elección de la fórmula de cortesía al comenzar un chat genera incertidumbre. </p><p>Aunque puede parecer una inquietud menor, este debate sobre el saludo correcto ha estado presente tanto en América Latina como en España, a tal punto que muchos usuarios han buscado en instituciones como la <a href="https://www.infobae.com/tecno/2025/07/12/como-es-correcto-saludar-en-whatsapp-buen-dia-o-buenos-dias-la-rae-lo-aclara/" target="_blank" rel="noreferrer" title="https://www.infobae.com/tecno/2025/07/12/como-es-correcto-saludar-en-whatsapp-buen-dia-o-buenos-dias-la-rae-lo-aclara/">Real Academia Española (RAE)</a> la respuesta definitiva.</p><h2>Se dice ‘buen día’ o ‘buenos días’</h2><p>El español es una lengua rica en matices y variaciones regionales. El saludo matinal, que inaugura la mayoría de las conversaciones en <b>WhatsApp</b>, es uno de los ejemplos más evidentes de esta diversidad. Los hablantes de América Latina tienden a alternar entre ‘buen día’ y ‘buenos días’. </p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/ULHVKZA7MBEWJCXUYCZFZ5TY2M.jpg?auth=37e72677b382e658b21018356a7406de4e32d18b1403e1ba0a457ca0e6516280&smart=true&width=1920&height=1080" alt="La Academia señala que ‘buen día’ y ‘buenos días’ son correctas y socialmente aceptadas. 
(Real Academia Española)" height="1080" width="1920"/><p>Entre tanto, en España la norma cotidiana prefiere la expresión en plural, ‘buenos días’, y la variante en singular prácticamente no se emplea para saludar al inicio de la mañana. Esta diferencia no solo obedece a costumbres culturales, sino que tiene un trasfondo lingüístico que ha sido analizado por la <b>RAE</b>.</p><p>La Academia señala que ambas fórmulas son correctas y socialmente aceptadas. Sin embargo, aclara que ‘buen día’ resulta mucho más frecuente y natural en América, donde convive con el plural, mientras que <b>en España predomina ‘buenos días’</b>.<b> </b></p><p>Esta preferencia del singular en el continente americano podría deberse a la influencia de otros idiomas europeos como el italiano, el inglés o el francés, donde los saludos matinales también se construyen en singular: ‘buon giorno’, ‘good morning’ y ‘bonjour’.</p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/GEPNGPPMMJF6TDSFFCL6JL4OGY.png?auth=9e7b70467243470a85e559b99887a2fbc6309b8ffed7d26fc023607f56acd761&smart=true&width=1920&height=1080" alt="Los hablantes de América Latina tienden a alternar entre ‘buen día’ y ‘buenos días’.  
(b2chat.io) " height="1080" width="1920"/><h2>El saludo en WhatsApp y otros contextos </h2><p>El contexto en que se elige uno u otro <b>saludo </b>también merece atención. En WhatsApp, iniciar una conversación con ‘buenos días’ suele considerarse la opción más formal o tradicional, especialmente en España, y se utiliza con amistades, familia o conocidos. </p><p>Por el contrario, ‘buen día’ puede sonar más neutral o incluso extraño para algunos españoles, pero se percibe como natural y habitual en la mayor parte de América Latina. Esta diferencia no implica que el uso en singular sea incorrecto en España, simplemente es una cuestión de preferencia y uso establecido a lo largo del tiempo.</p><p>Por otro lado, cuando la expresión se emplea al final de una conversación, como forma de despedida, ambas variantes —<b>‘buen día’ y ‘buenos días’— resultan aceptables tanto en España como en América</b>. </p><p>Es más común escuchar ‘buen día’ como despido, aunque su presencia es menos marcada en la vida cotidiana española. Variantes como ‘que tengas un buen día’ o ‘que pases un buen día’ amplían las opciones disponibles y denotan cortesía y buenos deseos al interlocutor. </p><img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/3JD7LA6LEFCFFLAX4ZLTGPN644.jpg?auth=04f6d223d7b5050c9e83934527c8b260fc91bfab2c9c2a23a7d4f70869c84609&smart=true&width=6048&height=4024" alt="Aunque puede parecer una inquietud menor, este debate sobre el saludo correcto ha estado presente tanto en América Latina como en España.  
(Freepik)" height="4024" width="6048"/><p>Junto a las fórmulas clásicas, la RAE reconoce el uso generalizado de la fórmula abreviada ‘buenas’, un saludo informal y ultracoloquial. Esta versión simplificada es habitual en el español peninsular, donde hasta un 68% de los saludos en contextos informales recurren a ‘buenas’. </p><p>La extensión de su uso fuera de España es limitada, aunque se encuentra en ciertas zonas de Centroamérica, los <b>Andes </b>y el Río de la Plata. Esta forma se adapta a cualquier hora del día y refleja familiaridad y cercanía entre las personas que se comunican.</p><h2>La flexibilidad gramatical del saludo</h2><p>Más allá de la elección entre singular o plural, la gramática ofrece otra pista interesante sobre el saludo matinal. ‘Buenos días’ es la única fórmula de la mañana que admite usos amplios dentro de las frases, encajando fácilmente en construcciones verbales como ‘dar los buenos días’. </p><p>Ejemplo de esto sería: “Al entrar a la oficina, Pedro saludó y dio los buenos días a todos sus compañeros”. Esta versatilidad, según la RAE, confirma la integración del plural como parte activa del habla cotidiana, mientras que ‘buen día’ tiene una presencia más limitada en estructuras complejas. </p>]]></content:encoded><media:content url="https://www.infobae.com/resizer/v2/SXOTFWPVCVC2ZCMP6S5I7PFFMM.png?auth=b43f498f1659ae823d472437c5b6cb4ac7b4c8788dc3e0719bf9d0583e027740&amp;smart=true&amp;width=1920&amp;height=1080" type="image/png" height="1080" width="1920"><media:description type="plain"><![CDATA[El español es una lengua rica en matices y variaciones regionales.       
(Composición Infobae: ADSLZone / eltiempodelaltiplano.com)
]]></media:description></media:content></item><item><title><![CDATA[Zelenski confirma la recuperación de 115 prisioneros de guerra ucranianos]]></title><link>https://www.infobae.com/america/agencias/2024/08/24/zelenski-confirma-la-recuperacion-de-115-prisioneros-de-guerra-ucranianos/</link><guid isPermaLink="true">https://www.infobae.com/america/agencias/2024/08/24/zelenski-confirma-la-recuperacion-de-115-prisioneros-de-guerra-ucranianos/</guid><dc:creator><![CDATA[Newsroom Infobae]]></dc:creator><description></description><pubDate>Sat, 24 Aug 2024 11:46:22 +0000</pubDate><content:encoded><![CDATA[<img src="https://www.infobae.com/resizer/v2/OYPMQCAIO5EPPDTWTPMNBAJZJU.jpg?auth=80536d3f53dd8944ce5907783db9ebc6c4b5908a43354299c4d0c1f21344ac29&smart=true&width=3834&height=2567" alt="" height="2567" width="3834"/><p><p>Kiev/Mosc&#250;/Dubai, 24 ago (EFE).- El presidente ucraniano, Volod&#237;mir Zelenski, anunci&#243; la recuperaci&#243;n de 115 prisioneros de guerra que se encontraban en cautiverio ruso, en la jornada en la que Ucrania celebra su D&#237;a de la Independencia.</p></p><p><p>&quot;Otros 115 defensores volvieron hoy a casa. Estos son soldados de la Guardia Nacional, de las Fuerzas Armadas, de la Marina y de la Guardia de Fronteras del Estado&quot;, escribi&#243; en sus redes sociales junto con fotos que muestran a los exprisioneros envueltos en banderas ucranianas.</p></p><p><p>Unos minutos antes el Ministerio de Defensa de Rusia hab&#237;a informado del intercambio entre los dos pa&#237;ses de 230 prisioneros de guerra, apresados en el caso de los rusos durante la incursi&#243;n fronteriza ucraniana en la regi&#243;n de Kursk.</p></p><p><p>&quot;A cambio, 115 soldados han sido entregados al Ej&#233;rcito ucraniano&quot;, se&#241;ala el comunicado de Defensa en Mosc&#250;.</p></p><p><p>El presidente ucraniano agradeci&#243; a los aliados de Kiev y a Emiratos &#193;rabes Unidos, que ya hab&#237;a mediado en canjes anteriores, haber hecho posible el intercambio.</p></p><p><p>&quot;Nos acordamos de todos y cada uno de vosotros. Estamos buscando la forma y haciendo todo lo posible para recuperar a todo el mundo&quot;, afirm&#243;, dirigi&#233;ndose a los soldados ucranianos que siguen cautivos.</p></p><p><p>&quot;Gracias a cada unidad que contribuye a nuestro fondo de intercambio. Esto acerca m&#225;s la liberaci&#243;n de nuestros militares y civiles del cautiverio ruso&quot;, agreg&#243;, en alusi&#243;n a la captura de m&#225;s prisioneros de guerra rusos en Kursk.</p></p><p><p>Los 115 prisioneros rusos liberados se encontrar&#237;an ahora mismo en territorio de Bielorrusia, donde est&#225;n siendo sometidos a an&#225;lisis m&#233;dicos y psicol&#243;gicos.</p></p><p><p>La nota oficial precisa que el intercambio fue posible gracias a la mediaci&#243;n humanitaria de los Emiratos &#193;rabes Unidos, que ya hab&#237;a mediado en anteriores ocasiones.</p></p><p><p>A este respecto, el Ministerio de Exteriores de Emiratos &#193;rabes Unidos (EAU) anunci&#243; por su parte que se complet&#243; con &#233;xito un nuevo proceso de intercambio de prisioneros entre Rusia y Ucrania, esta vez de 230 divididos a partes iguales y a&#241;adi&#243; que se trata de la s&#233;ptima mediaci&#243;n que realiza el pa&#237;s del golfo en lo que va de a&#241;o.</p></p><p><p>El n&#250;mero total de prisioneros intercambiados entre ambos pa&#237;ses asciende a 1.788, se&#241;al&#243; el ministerio emirat&#237; en un comunicado, que agradeci&#243; a Rusia y a Ucrania su &quot;cooperaci&#243;n con la mediaci&#243;n&quot;.</p></p><p><p>Este nuevo canje se produce &quot;aproximadamente un mes despu&#233;s de una mediaci&#243;n exitosa anterior, lo que refleja el compromiso de EAU como mediador de confianza para ambas partes en el apoyo a la v&#237;a diplom&#225;tica para resolver la crisis entre ambos pa&#237;ses&quot;.</p></p><p><p>Emiratos consider&#243; tambi&#233;n que esta nueva mediaci&#243;n &quot;encarna las relaciones de amistad y asociaci&#243;n entre EAU y los dos pa&#237;ses&quot;.</p></p><p><p>El ministerio emirat&#237; tambi&#233;n quiso recalcar que busca &quot;apoyar todos los esfuerzos e iniciativas destinados a alcanzar una soluci&#243;n pac&#237;fica al conflicto entre los dos pa&#237;ses, haciendo hincapi&#233; en que el di&#225;logo y la reducci&#243;n del nivel son la &#250;nica manera de resolver la crisis, lo que contribuir&#225; a mitigar los impactos humanitarios resultantes&quot;. EFE</p></p><p><p>cph-ra-bm-ijm/jgb</p></p><p><p>(foto)</p></p>]]></content:encoded><media:content url="https://www.infobae.com/resizer/v2/OYPMQCAIO5EPPDTWTPMNBAJZJU.jpg?auth=80536d3f53dd8944ce5907783db9ebc6c4b5908a43354299c4d0c1f21344ac29&amp;smart=true&amp;width=3834&amp;height=2567" type="image/jpeg" height="2567" width="3834"><media:credit role="author" scheme="urn:ebu">STEPAN FRANKO</media:credit></media:content></item></channel></rss>